Что почитать: японская классика от древности до Камакуры

«Кодзики»

Один из древнейших и важнейших памятников японской литературы, состоящий из трёх свитков и содержащий в себе всё, что определяло древнюю Японию. Это сборник мифов и синтоистских верований, тесно переплетённый с историей императорской семьи. «Кодзики» рассказывают о божественном происхождении японского императора, о том, как появились Японские острова и государство Ямато, а также истории о героях и богах.

В произведении также собраны древние песни: пятистишия танка и длинные стихотворения нагаута. Ну а многочисленные рассказы про богов до сих пор порождают множество задорных мемов как среди студентов-японистов, так и среди самих японцев. Сейчас, например, шутят по поводу эпизода, где богиня Аматэрасу удалилась в пещеру: говорят, в период коронавируса нам всем надо подражать верховной богине самоизоляции и сидеть дома.

«Повесть о старике Такэтори»

Произведение, относящееся к японскому жанру историй и повестей – моногатари. Это сказка, рассказывающая о том, как сборщик бамбука старик Такэтори нашёл в лесу девочку, которую они с женой вырастили как собственную дочь. Однако позже в рассказе появляются элементы мистики, и оказывается, что девочка на самом деле – принцесса Лунной столицы, которой суждено вернуться обратно в свой дом. Больше о сюжете и том, как он повлиял на культуру, можно прочитать в нашей статье.

«Манъёсю» и «Кокинсю»

Конечно, литература не могла обойтись без стихотворений – пожалуй, одного из самых влиятельных видов японской литературы. «Манъёсю» – старейший сборник японской поэзии, составленный ещё в эпоху Нара (710–794 гг.). Он записан при помощи манъёганы – ранней японской письменности, на которой слова записывались с помощью китайских иероглифов, но фонетически. Именно из манъёганы позже возникли современные азбуки хирагана и катакана.

«Кокинсю» – более поздний сборник, составленный уже в эпоху Хэйан (794–1185 гг.) по приказу императора. С его помощью канонизировались многие поэтические образы и приёмы и сформировался общий стиль поэзии. Кроме того, там есть интересное предисловие от составителя сборника – поэта и писателя Ки-но Цураюки, в котором он размышляет о японском стихосложении.

Литература женского потока

Эпоха Хэйан по праву считается временем высочайшего расцвета японской культуры, а в ней большое место занимает так называемая литература женского потока – произведения, созданные женщинами того времени. Самое известное из них – «Повесть о Гэндзи», влияние которого на культуру страны сложно переоценить.

«Гэндзи» – то произведение, которое обязательно если и не целиком прочитать, то хотя бы знать. Эта повесть принесла в язык, культуру и литературу Японии столь многое, что под это можно выделять отдельные статьи и научные работы.

Ещё одно интересное произведение того времени – «Записки у изголовья», давшие начало японскому жанру дзуйхицу – «вслед за кистью» или, проще говоря, «что вижу, то пою». Записки у изголовья – уникальное собрание нравов и обычаев того времени.

Больше об этих произведениях и литературе женского потока вы можете почитать в этой статье.

«Повесть о доме Тайра»

Мирные времена Хэйана сменились господством сёгуната – военного сословия, которое привело, в некотором роде, к упадку литературы: она стала более военизированной и грубой, в ней больше не было прошлого изящества и тонкости.

Одним из самых заметных произведением того времени является «Повесть о доме Тайра», рассказывающая о противостоянии могущественных знатных домов Тайра и Минамото. Повествование проводит читателя от возвышения дома Тайра до самого его падения. Оно пронизано буддийскими идеями о бренности жизни и мало похоже на литературу Хэйана – более того, кое-где даже критикует героев того времени. Это и исторический роман, и военная повесть, и нетленная хроника событий, которые впоследствии привели к созданию первого в Японии сёгуната – сёгуната Камакура, который возглавил дом Минамото.

«Записки из кельи»

Очень большую роль в жизни японцев в ту эпоху начал играть буддизм, и «Записки из кельи» – закономерный продукт того времени. Это произведение в жанре дзуйхицу, написанное монахом Камо-но Тёмэем после того, как он ушёл в горы жить в уединении. В них он описывал то, что происходило с ним и вокруг него, а также множество своих мыслей и рассуждений насчёт буддизма, жизни в уединении и красот природы.

«Записки от скуки»

Ещё одно дзуйхицу, которое вместе с предыдущими двумя составляет тройку величайших дзуйхицу Японии. Если «Записки из кельи» – это буддийские размышления, то «Записки от скуки» – весёлые буддийские размышления. Их автор, Кэнко-хоси, тоже был монахом, но его видение отличается от видения Камо-но Тёмэя. Его размышления о религии и устройстве мира ловко и забавно мешаются с размышлениями о мирских радостях и страстях и саркастичными комментариями о людских характерах, не давая читателю заскучать. Он упоминает, например, что «оттого что бонзы галдят с огромной силой, внушительнее они не выглядят» 😉

 

Конечно, мы лишь пробежались по поверхности, но надеемся, что какое-нибудь произведение вас заинтересует, ведь всё, что представлено выше – нетленная классика японской литературы. А о литературе других эпох мы ещё поговорим в другой раз 🙂

Лия
Исполнительный редактор (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту