Те, кто часто соприкасаются с культурой Японии, возможно, знают про одну её особенность, которая повергает в полное недоумение, когда с ней сталкиваешься впервые. Эта особенность — ничем не объяснимый акцент на… твёрдых продуктах жизнедеятельности человека. Игрушки в форме какашек, ожившие экскременты в качестве героев детских книжек и даже еда в виде… Убирайте, кстати, её подальше и задерживайте дыхание — мы намерены нырнуть в истоки проблемы с головой!
Коричневая этимология
По-японски «какашка» звучит как унко или унти. Ни то, ни другое японское слово не считается ругательным, и дети нередко их используют. Часть ун, которая присутствует в обоих словах, вероятно, происходит от звукоподражания, относящегося к напряжению и усилиям, которые человек прикладывает, когда посещает туалет. В XIV или XV веке слово ун смягчилось за счёт добавления суффикса ко, который сам по себе означает «ребёнок» или «маленькая вещь». Этот популярный уменьшительно-ласкательный суффикс показывает привычность и общественное принятие слова и, следовательно, вещи или явления, которое оно обозначает.
Существует множество теорий происхождения части ун, но добавление суффикса ко бесспорно делает слово унко более милым и приятным на слух, так же как в случае слов нянко («котёнок») и ванко («щенок»). В то же время ти из унти, вероятно, — более милый вариант ко. Примером подобной «милой вариативности» может служить именной уменьшительно-ласкательный суффикс тян, который произошёл от нейтрально-вежливого суффикса сан, изменившись под влиянием детской речи.
Как бы то ни было, сам японский язык показывает, что туалетная тема в Японии не является такой же запретной, как и в других странах. Конечно, язык не является первопричиной подобного отношения, ведь язык формируется под влиянием образа мыслей его носителей, а не наоборот, но влияние в обратную сторону также нельзя недооценивать. Вероятно, влияние языка на положительный образ этого явления у японцев усилил и тот факт, что ун при желании можно записать с помощью иероглифа 運 «удача».
Коричневые традиции
Испражнения часто упоминаются в «Кодзики» — старейшем литературном памятнике Японии VIII века, вобравшим в себя легенды о богах и историю императорской династии. Например, показательна история, произошедшая после того, как богиня Идзанами вместе со своим братом-мужем Идзанаги создала японские острова. Дав жизнь множеству других богов, Идзанами в конце концов породила бога огня, который опалил мать во время своего рождения. Боль, которую испытывала Идзанами, привела к тому, что она потеряла контроль над своим телом, и из экскрементов, которые из неё вышли в этот момент, появился бог Ханиясу-бико. Сейчас он считается богом земли и глины, но о его «специфическом» происхождении всё ещё помнят. Нетрудно прийти к мысли: если даже боги испражняются, а сами испражнения могут стать новым богом, зачем же относиться к туалетной теме с позиции пуританства?
Связь фекалий и божественных сущностей на Ханиясу-бико не заканчивается — в Японии существует отдельное божество туалета. Его могут называть разными именами в зависимости от местности, но наиболее распространённый вариант его имени — Кавая-гами. В разных регионах это божество почитают по-разному. Так, в городе Канадзава (префектура Исикава), когда возводили туалет, под ним закапывали куклы в виде мужчины и женщины, а в префектуре Вакаяма люди старались кашлять перед тем, как зайти в туалет, чтобы не напугать Кавая-гами своим резким появлением. Также раньше японцы старались не плевать в туалете, поскольку такое поведение оскорбляет бога, который может обидеться и плюнуть в ответ. В местности Хида, на острове Ики, и в других регионах Японии богу туалета всячески старались угодить накануне родов, поскольку считалось, что Кавая-гами может сделать так, чтобы они прошли хорошо, а на свет появился здоровый и красивый ребёнок. В основном на востоке страны был распространён обычай, согласно которому на третий день после рождения повитуха приносила новорожденного ребёнка в отхожее место, чтобы представить его Кавая-гами. Интересно, что у айнов и рюкюсцев — малых народов Японии — были и свои туалетные боги.
Таким образом, поскольку в японской традиционной культуре фекалии одновременно ассоциируется как с некоторыми божествами, так и с детьми, становится очевидным, почему современные японцы не питают отвращение к «человеческой глине». Однако на этом объяснения не исчерпываются.
Коричневый бизнес
В период Эдо (1603—1868 гг.) фекалиям отводилась особая роль — они были важным ресурсом, который покупали за настоящие (иногда весьма немаленькие) деньги. Бурное развитие города Эдо (нынешнего Токио) вынудило всех, кто трудился в сельском хозяйстве, работать с удвоенной силой, чтобы прокормить более миллиона жителей столицы. Одной из инноваций в этой области стало использование удобрений из человеческих фекалий, поскольку домашних животных, производящих навоз, не хватало.
Торговля нечистотами в Японии этого периода была очень прибыльным и конкурентным бизнесом. Отмечались случаи фальсификации (когда фекалии разбавляли водой для увеличения объёма), необоснованного взвинчивания цен и даже соперничества между торговцами за фекалии из зажиточных районов, которые стоили дороже, чем испражнения бедняков (их даже называли кимпи — «золотое удобрение»). Благодаря этой торговле особенно разбогатели домовладельцы, ведь по закону все экскременты из уборных в их домах отходили им, а арендаторы помещений могли претендовать лишь на жидкие нечистоты при условии, если они арендовали дом целиком, а не несколько помещений. Доход домовладельцев, который они получали за торговлю экскрементами, превышал доход от сдачи помещений в аренду примерно в два раза, и за фекалии лишь одного человека, которые собирались в течение года, в начале XIX можно было получить 36 килограммов риса!
Торговля экскрементами шла в открытую: люди свободно покупали вёдра с фекалиями за деньги или меняли их по бартеру на овощи. Дети видели всё это и, как следствие, воспринимали фекалии как обычную часть жизни. Таким образом какашки просочились в детские песни и уличные игры, став основой для концепта каваий унко — «милых какашек».
みっちゃんみちみち(びちびち)うんこたれて 紙がないから手で拭いて もったいないからなめちゃった
Ми-ттян какала вдоль дороги: хлюп-хлюп. Бумаги не было, так что вытерла рукой, жалко было [смывать] — слизала.
Японская детская песенка. Использовалась как «дразнилка» по отношению к детям, чьи имена начинались со слога «ми». Автор и время написания неизвестны, распространилась по стране в конце XIX — начале XX века.
Коричневая поп-культура
Если говорить о проявлениях туалетной темы в современной поп-культуре Японии, то примеров можно привести огромное множество: от мультфильмов и детских образовательных книжек до продуктов питания (!) и выставок.
В городе Иокогама, например, несколько лет назад даже открылся «Музей какашек»! Тем, кто посещает «Музей какашек», предлагается побывать в нескольких комнатах с тематическим интерьером, поучаствовать в интерактивных играх и выполнить определённые, иногда командные, задания. Так, чтобы начать экскурсию, посетители должны вместе крикнуть «какашка!» Как только первое нехитрое задание будет выполнено, экскурсоводы в шапках в виде центрального предмета экспозиции проводят гостей в комнату, обставленную унитазами. Гости должны сесть на них и издать несколько напряжённых звуков, сделав при желании сосредоточенное лицо. Поднявшись, посетители находят в своих унитазах пластиковые какашки, которые нужно будет держать при себе до конца экскурсии.
Вторая часть музея более открытая — гостей ждёт комната, обставленная мебелью с характерными элементами дизайна. В этом помещении также установлен большой «какашечный» вулкан, который периодически извергает из себя маленькие пластиковые какашки. Кроме всего прочего, на этом этапе посетители могут сыграть в некоторые мини-игры, где нужно, например, кричать заветное слово в микрофон, чтобы на экране появилась мультяшная какашка, размер которой зависит от громкости крика. Любителям более активного времяпрепровождения предлагают поучаствовать в игре, где требуется топтать ногами маленькие какашки, появляющиеся на экране на полу. Перед тем, как уйти, посетители могут посетить фотозону, где есть возможность сделать фотографии с реквизитом, выданным в начале экскурсии, на фоне унитазов, тортов соответствующей формы и прочих декораций. «Музей какашек» решился не задерживаться в одной лишь Иокогаме, и за несколько лет инсталляция побывала в Токио, Осаке, Киото и других городах, а сейчас планы организаторов простираются на Нагою и Окинаву!
На этом, пожалуй, будем заканчивать, потому что мы исчерпали лимит на слово «какашка» на ближайшее время. Выводы в этот раз оставим на вас, дорогие читатели, но вы можете ими поделиться в комментариях здесь, на сайте, или в нашей группе в ВК 💩
Источники:
What’s Up With Japan’s Fascination With Poop?
下品、だが深い…。謎に満ちあふれたわらべ歌「みっちゃんみちみち」を知ってる?あれは何だったのか?
More than Meets the Eye – A Visit to the Yokohama Poop Museum













