Интерес к Японии
Первая «встреча» с Японией у Боуи произошла за годы до его визита в саму страну. В 1960-х годах он вместе со своим наставником и хореографом Линдси Кемпом изучал традиционный японский театр, в частности театры Но и кабуки.
В 1970-х годах начинается история настоящего успеха Боуи. Огромную роль в его популярности сыграли яркие, непривычные слушателям того времени образы. И здесь также ясно было видно японское влияние.
В июне 1972 года «родился» Зигги Стардаст – легендарное альтер-эго Дэвида Боуи. Образ Зигги – это бисексуальный андрогинный человекоподобный марсианин.
Яркому персонажу нужны были настолько же яркие костюмы. С ними Боуи помог японский модельер Ямамото Кансай, который позже стал всемирно известным благодаря этой коллаборации, он же отвечал за образ, использующийся в альбоме Aladdin Sane. Также частью образа стал яркий театральный грим, вдохновлённый японским кабуки.
Всё в том же 1972 году музыкант познакомился с японским фотографом Сукитой Масаёси. Само по себе знакомство произошло, можно сказать, случайно. Японский фотограф на тот момент был в Лондоне по работе, и во время прогулки по городу он увидел рекламу концерта Боуи. Несмотря на то, что Сукита тогда не имел и малейшего представления о музыканте, он решил посетить концерт. Сам фотограф позже говорил:
Когда я увидел Дэвида Боуи на сцене, я заметил его творческий гений. Я видел выступление Боуи с Лу Ридом, и это было так мощно, Боуи отличался от других рок-н-ролльщиков, в нем было что-то особенное, и я знал, что должен сфотографировать его.
С этого началась история сорокалетнего сотрудничества двух творцов.
Ziggy Stardust Tour и первая поездка в Японию
Практически весь 1972 год Боуи провёл в концертном туре Ziggy Stardust Tour, но до Японии артист добрался лишь в апреле 1973. Интересно, что на тот момент артист был уже настолько популярен в стране, что для рекламы его концерта в Токио повесили огромный (на тот момент – самый большой в мире) постер.
В Японии Боуи попал на выступление известного актёра Бандо Тамасабуро V в токийском театре кабуки.
А вот цитата самого артиста о японском театре и знакомстве с актёром:
Японский театр очень сильно основан на движении, и во время моего пребывания в Токио я имел честь присутствовать на выступлении Тамасабуро, самой популярной японской звезды театра кабуки. После представления мы встретились, и он рассказал мне много интересного о традициях и развитии японского театра, а также показал, как наносить красивый грим кабуки.
Сравните традиционный грим кабуки и грим Зигги Стардаста
Хотя обычно японцы негативно реагируют на использование иностранцами их культурных элементов, в случае с Боуи они, наоборот, были рады. Главная причина этому – уважение к самой японской культуре и совместная работа с японскими дизайнерами и стилистами.
На одном из концертов тура Дэвид Боуи переоделся в довольно шокирующий «костюм» – музыкант выступал в одном лишь бондаже с блёстками.
Любовь к Японии и её следы в творчестве
Влияние на творчество Боуи не закончилось на одних лишь костюмах.
Особенно сильно любовь Боуи к Японии и, в частности, к Киото, можно увидеть и услышать в альбоме Heroes 1977 года. Так, в песне Blackout артист напрямую заявляет о том, что находится «под японским влиянием» (‘I’m under Japanese influence’).
Другая песня в альбоме, Moss Garden («Сад мха»), и вовсе отсылает к конкретному месту в Киото, вдохновившему музыканта, – храму Сайхо-дзи, также известному как Кокэ-дэра, что в переводе значит «Храм мха». Также интересно, что при записи музыки для Moss Garden Боуи использовал традиционный японский инструмент, кото (к слову, у нас вы можете прочитать статьи как про традиционные японские инструменты в целом, так и конкретно о кото).
Выше мы говорили, что в этом альбоме Японию можно не только услышать, но и увидеть. Речь идёт об обложке альбома Heroes, к созданию которой приложил руку всё тот же Сукита Масаёси. Сохранились многие снимки с той фотосессии.
Боуи приезжал в Киото несколько раз, и во всех его путешествиях музыканта сопровождал Сукита. Известны многие фото его авторства, на которых британский артист гуляет по улицам города.
Известно также, что музыкант был поклонником японского писателя Мисимы Юкио. Боуи даже упоминает его в своей песне Heat (альбом The Next Day, 2013) в следующих строчках:
Then we saw
Mishima’s dog
Trapped between the rocks
Blocking the waterfall
Mishima’s dog здесь – отсылка к роману «Весенний снег».
Любовь к писателю нашла своё выражение и в другом увлечении артиста – Боуи нарисовал портрет Мисимы.
Судя по всему, он даже пытался выучить японский язык, о чём говорит его цитата времён первого тура по Японии:
Знаете, учить язык нелегко, но когда вы посещаете страну с такими прекрасными традициями, как Япония, и вам так хочется впитать в себя колорит этой прекрасной страны – вы просто заставляете себя, дисциплинируете себя и повсюду носите с собой свой маленький розовый разговорник, затем надоедаете всем, кого встречаете, своими японскими приветствиями и бесконечным счётом от одного до десяти, пока мало-помалу вы не начнёте развивать то же чувство к словам, которое вы испытываете к стране в своём сердце. По крайней мере, так происходит со мной – со мной и моим цветущим романом с Японией. И если говорить о цветении, то в Киото, древней столице Японии, когда я там выступал, вишня цвела полным цветом, и это такое красивое зрелище, особенно на фоне такого прекрасного города.
Всего Боуи был в турах по Японии шесть раз: в 1973 (Токио, Киото, Кобе, Хиросима, Осака, Нагоя), 1978 (Осака и Токио), 1983 (Токио, Киото, Йокогама, Осака, Нагоя), 1990 (только Токио), 1996 (Токио, Осака, Фукуока, Нагоя, Хиросима, Кокура) и последний раз в 2004 (Токио, Осака). Вполне вероятно, он бы ещё много раз приехал в Японию, не случись у него в том же 2004 году инфаркта, после которого артист значительно сократил свою творческую деятельность.
Влияние на Японию и популярность
Япония также ответила британцу своей любовью. Боуи оказал сильное влияние на японских музыкантов того времени. Так, например, многие любители японской музыки отмечают, что он своими яркими и иногда шокирующими образами вдохновил местных артистов на всемирно известное направление в музыке – visual kei. Нам даже не нужно сравнивать образы, чтобы доказать это, – об этом заявляли сами «отцы» жанра. Так, например, Хаяси Ёсики, участник группы X JAPAN, 11 января 2016 года писал в своём твиттер-аккаунте:
Я шокирован… ты был моим героем… #RIP #DavidBowie @DavidBowieReal
О любви японских музыкантов к Боуи говорит и тот факт, что в дискографии многих известных артистов есть каверы на песни британской рок-звезды.
Также Боуи снялся в японском фильме «Счастливого Рождества, мистер Лоуренс» (1983), где сыграл роль американского военнопленного. Подробнее об этом фильме можете прочитать в нашей статье о рождественских фильмах.
Дэвид Боуи стал сенсацией в музыкальной индустрии своего времени. Он был звездой не просто регионального, британского масштаба, он был звездой и кумиром для своих фанатов по всему миру и, конечно, в Японии.
Источник: Newsweek Japan, Sabukaru, Inside Kyoto, Zuu Online, Pen Online, Asia Society, Snap Galleries, J-Rock News, Claude Chastagner “Like Some Cat from Japan”: David Bowie’s Global Strategy”, David Bowie World