Некоторые японские жесты распространились за пределы самой Японии, стали узнаваемыми – иностранцы их даже используют – однако по большей части значение этих жестов утеряно или же трактуется неправильно.
Мы предлагаем вам познакомиться с несколькими японскими жестами, а также узнать их настоящее значение. Зная их вы точно не попадёте впросак в общении с японцем.
Возможно, вы удивитесь, но японцы регулярно используют около 100 различных жестов в повседневном общении с друзьями, коллегами по работе и в целом с окружающими их людьми. В западных культурах жестовое общение часто рассматривается только как придаток или дополнение к разговору, но японцы очень сильно полагаются на жесты, начиная от самых простых обращений до выражения эмоций и предпочтений.
1. Подзываем человека к себе
Когда вас просят подойти поближе или же, когда вы стоите в очереди и вас просят пройти вперёд, вы увидите этот жест. Западные люди, увидев его, могут подумать, что их, наоборот, просят удалиться или прогоняют.
Как опознать
Ладонь человека будет направлена вниз, пальцы выставлены вперёд. Японец будет сгибать пальцы по направлению к ладони, а затем снова распрямлять их. Из-за этого движения может показаться, что вас прогоняют, однако, это не так. Более того, между отпугивающим жестом и призывающим есть одно небольшой отличие: подзывающий жест начинается с распрямлённых пальцев, а отгоняющий – с согнутых.
2. Считаем по-японски
Этот жестовый набор понимают все. Вот только понимают часто неправильно, так как он противоположен западному. Когда мы с вами считаем количество чего-либо на пальцах, то именно количество прямых пальцев и показывает нужное число. А вот в Японии всё наоборот – количество чего-либо показывается СОГНУТЫМИ пальцами. (прим. пер: в русской жестовой культуре мы используем оба варианта счёта)
Как опознать
Единица показывается прижатым к ладони большим пальцем. Остальные пальцы при этом разогнуты. Чтобы показать двойку указательный палец сгибается и прижимает собой большой палец. Дальнейшая схема, думаю, понятна.
3. Уклончиво говорим «нет»
Я прожила в Японии больше года, но толком не могу вспомнить ни одного раза, когда японец напрямую мне сказал бы слово «нет» いいえ ииэ. В большинстве случаев такой ответ считается слишком резким, как говорится, «в лоб». Поэтому японцы используют язык тела вместо слов. Например, если поставщик какой-либо услуги не может удовлетворить вашу просьбу, чтобы выразить своё сожаление он, скорее всего, положит руку на затылок и с силой выдохнет воздух сквозь сжатые зубы (похоже на глубокий вдох, но наоборот). Всё это «представление» заменяет собой слово «нет», требуя от вас просто понять это немое сообщение и простить человеку его отказ.
Как опознать
Вообще, многие представители сферы обслуживания (особенно в гостиницах) всё-таки научились говорить «нет» иностранцам, чтобы избежать недоразумений и конфликтных ситуаций. Но на этот жест вы чаще всего будете натыкаться во время походов по магазинами или ресторанам/общепитам. Чаще всего его используют мужчины. Женщины могут не прикладывать руку к затылку, однако скорбный лик и вздох у них будут куда заметнее.
4. Показываем направление
В детстве мне постоянно говорили «Не показывай пальцем – это невежливо». Но вплоть до переезда в Японию я не считала нужным оставить эту привычку. Однако здесь всё изменилось. В Японии люди вместо того, чтобы показывать направление пальцем, делают это, изящно выставляя полусогнутую руку в нужном направлении и держа при этом ладонь открытой и обращённой вверх. Со стороны это выглядит, будто человек – официант, который несёт поднос с едой. Только без подноса. И без еды.
Как опознать
Ладонь обращена наверх, локоть согнут (помним про официанта), рука указывает в нужном направлении.
5. Говорим о себе
В разговоре вы можете увидеть, как японец касается кончика своего носа указательным пальцем. Особенно часто такое происходит, если он разговаривает с неяпонцем. Нет, вас вовсе не пытаются рассмешить или сказать, что у вас кусочек еды прилип к лицу. Так вам говорят «я». Когда я только-только переехала в Японию, я часто замечала, как дружелюбные пожилые японцы рассказывали мне так основную информацию о себе, например, свой возраст или любимое блюдо.
Как опознать
Палец касается кончика носа в процессе разговора.
6. Используем знак «мир».
Жест V, изображающийся указательным и средним пальцами, использовался субкультурой хиппи во второй половине 60-х годов для демонстрации своего протеста против Вьетнамской войны. Сейчас же он активно используется молодыми японцами и поклонниками японской культуры по всему миру. Да уже и не только поклонниками. Некоторые считают, что это что-то вроде сигнала для улыбки на фотографии, как слово «сыр». Непосредственно девушки им пользуются, чтобы показать свою очаровательность и молодость.
Как опознать
Ладонь направлена к камере, указательный и средний палец изображают букву V, остальные пальцы согнуты. Рука либо полностью вытянута в направление камеры, либо согнута и находится ближе к лицу.
7. Здороваемся и прощаемся
Для японцев не свойственно пожимать друг другу руки или целоваться в щёку при встрече. Гораздо чаще вы будете встречать японцев, кланяющихся и протягивающих двумя руками свою визитку. Молодёжь и друзья во время приветствия и прощания часто резко машут рукой из стороны в сторону, даже если стоят в сантиметре от вас. Просто понаблюдайте как-нибудь за японскими школьницами в общественном транспорте, если выпадет случай.
Как опознать
Локоть прижат к талии, ладонь раскрыта, пальцы вытянуты.
Нашли для себя интересные и непривычные жесты? Используете ли вы какие-нибудь из них в своей повседневной жизни?
В Японии помимо этих семи жестов существует ещё великое множество других не менее интересных. Если вас интересует эта тема, то сообщите нам об этом в комментариях. Мы обязательно расскажем вам ещё больше о языке тела японцев.
Источник: GaijinPot