Эволюция женского кимоно

Известно, что слово «кимоно» закрепилось за образом японской национальной одежды только во время эпохи Мэйдзи (1868–1912 гг.), когда в Японию проникала европейская мода. Раньше же слово «кимоно» имело обобщённое значение «вещи для ношения». Так что же скрывается за этой «вещью для ношения»? Давайте обратимся к истории японского традиционного костюма.

Что способствовало появлению кимоно?

Историю кимоно можно проследить уже с периода Нара (710–794 гг.), когда Япония находилась под сильным влиянием китайской династии Тан (618–907 гг.). Тогда правящий класс в Японии, подобно китайскому, носил одежду «ханьфу», а простые люди — «хуфу». 

Ханьфу представляло собой воздушную и просторную одежду, которая была не особо практичной. Костюм японских придворных дам состоял из верхней части, представленной узорчатым жакетом с очень длинными рукавами, и нижней части в виде юбки, натянутой выше талии, а на плечах красовался длинный и лёгкий шарф.

Хуфу же, напротив, было облегающей и удобной одеждой, в которой можно было без труда и поле обрабатывать, и на лошади скакать.

Ханьфу
Хуфу

В последующие эпохи кимоно мало походило на ханьфу и хуфу, однако китайский принцип неподвижности аристократии и активности простого населения утвердился на долгие века.

Период Хэйан (794–1185 гг.) 

В этот период в Японии произошёл настоящий расцвет моды, породивший японскую культуру одежды. Технологические достижения периода Хэйан, привезённые из Китая, позволили создать новый способ изготовления одежды, получивший название «метод прямого кроя». Благодаря этому нововведению костюмы можно было адаптировать к любой форме тела, что легло в основу кимоно. Почему же это было так важно? 

Во-первых, вспомним о разделении одежды на «неподвижную» и «активную». Японские дамы уже привыкли показывать свою состоятельность через одежду, поэтому в моду вошло дзюни-хитоэ, или «двенадцатислойная мантия». 12 слоёв одежды как-то нужно было надевать друг на друга, поэтому удобнее было сделать их безразмерными.

Дзюни-хитоэ

Внутренний слой дзюни-хитоэ составляло косодэ, которое служило нижним бельём. Как раз таки косодэ и является предком современного кимоно. Тогда оно было одеждой простых людей, которым были недоступны пышные одеяния правящего класса. 

Косодэ представляет собой длинный халат с широким торсом и короткими рукавами. От рукавов, кстати, и произошло название этой одежды: 小 ко — маленький, и содэ — рукав. 

Демонстрация косодэ на Фестивале эпох в 2011 году

Как косодэ стало прототипом современного кимоно? В конце периода Хэйан в японском обществе образовался новый класс самураев. Эти мужчины из простого населения, поступая на службу к знати, со временем достигли статуса, равного ей. Однако, несмотря на полученное место в обществе, самураи продолжали носить одежду простолюдинов — косодэ, что сделало его популярным предметом гардероба.

Самурайская мода

В период Камакура (1185–1333 гг.), с приходом сословия самураев к власти, японский стиль изменился: от экстравагантной одежды периода Хэйан японцы перешли к более простым формам. Однако женщины из самурайских кланов продолжали вдохновляться одеждой периода Хэйан, но при этом стремясь не отставать и от моды своего времени. Многослойность всё ещё была в почёте, но её сделали более умеренной, сократив количество слоёв до пяти во имя практичности. Также не забыли и про косодэ: его надевали поверх всех слоёв. К концу периода женщины из высшего сословия стали дополнять костюм хакама — брюками широкого кроя, больше похожими на юбку. 

Костюм женщины периода Камакура: 5 слоёв + хакама

Период Муромати (13361573 гг.)

Самым большим изменением в моде этого периода стал отказ женщин от ношения хакама. Так произошло из-за появления более удобной альтернативы — пояса оби. По сути, хакама в повседневной жизни аристократки использовали как пояс, чтобы косодэ сидело на теле ровно. Но с появлением оби нужды надевать длинное хакама как пояс больше не было.

Также в период Муромати обрёл популярность новый вид косодэ — утикакэ. Оно представляло собой длинный халат, который надевали как верхнюю одежду, а когда становилось жарко, то утикакэ повязывали на пояс. Эта вещь была очередным напоминанием о традиции многослойности, которая тянулась с периода Нара, поэтому, скорее всего, она и полюбилась японским дамам.

Утикакэ как верхняя одежда + оби
Подвязанный утикакэ

Период Эдо (1603–1868 гг.)

Начало 1600-х годов было временем беспрецедентного мира, политической стабильности, экономического роста и расширения городов. Женщины эпохи Эдо носили изысканные кимоно, которые наполняли смыслом за счёт цвета, узора, техники изготовления и так далее. Например, если рукава пришиты к «телу» кимоно — перед вами понимающая моду замужняя дама. А если же рукава длиннее обычного, то вы видите молодую незамужнюю девушку, ещё сохраняющую в себе детскость. В связи с этим мастера кимоно воспринимали ткань как холст для будущего шедевра живописи, осваивая новые навыки ткачества и декорирования.

«Сто красавиц Эдо», Утагава Кунисада

Женщины из простого класса носили кимоно до тех пор, пока они не превращались в лохмотья. Была также даже практика передачи кимоно из поколения в поколение в качестве семейной реликвии, которая и сейчас не потеряла своей актуальности. 

Также в период Эдо кимоно было связано с миром удовольствий и развлечений. Тогда центром увеселения был район Ёсивара, а одним из величайших его событий был парад куртизанок самого высокого ранга в ярких кимоно. Они были настоящими иконами моды, чьим стилем восхищались обычные женщины.

«Улица Накано в районе Ёсивара во время сезона цветения сакуры», Хиросигэ Утагава, 1857 год

Во второй половине XVII века ношение ярких и индивидуальных кимоно было омрачено законом о роскоши. Правительство Токугава установило чёткие рамки для каждого сословия во всём, в том числе и в одежде. Ярко обозначились два социальных понятия: внешний мир омотэ и частный мир оку. Мир омотэ, в большинстве своём, составляли мужчины, ведь именно они чаще всего проявляли себя в общественной жизни. Из-за это они были вынуждены носить при выходе в свет одежду невзрачных цветов. Женщины же, наоборот, были хозяйками мира оку, который был не так сильно подчинён социальным правилам. Благодаря этому и продолжалось  изготовление прекрасных кимоно и его развитие во время действия закона о роскоши.

Как кимоно стало кимоно

В эпоху Мэйдзи (1868–1912 гг.), в связи с началом активной торговли с Западом, японская мода стала больше опираться на европейскую. Первые изменения тогда пришлись на военную форму. Японское правительство хотело отказаться от многовековой самурайской формы в пользу чёткого военного стиля Британской империи, поэтому военнослужащим вскоре запретили носить кимоно. Женщины же стремились следовать модным тенденциям, поэтому с удовольствием меняли кимоно на странную европейскую одежду. Мастера кимоно тоже потеряли актуальность в этот период: Запад поделился с Японией методом окраски синтетическими красками, а спрос на это был больше, ведь они изготавливались быстрее и стоили дешевле. 

Как мы уже говорили в самом начале, именно в период Мэйдзи слово «кимоно» стало обозначать национальную одежду, отделяя её от европейской. С тех пор японцы не носят кимоно ежедневно, но зато надевают свою национальную одежду на такие важные праздники, как совершеннолетие, свадьба и так далее.

После Второй мировой войны в связи с союзнической оккупацией культура Японии становилась более американизированной. Это вызывало беспокойство у японского правительства, поэтому в 1950-х годах были приняты различные законы, защищающие культурные ценности. Например, в сфере изготовления кимоно поощрялось использование особых методов ткачества и крашения, а в кимоно предыдущих веков привлекали внимание музеев и частных коллекционеров. 

А в последнее время произошёл настоящий ренессанс кимоно, заставивший японцев посмотреть на него по новому. Формой японской национальной одежды вдохновлялись такие дома мод, как Yves Saint Laurent и Dior, а для сценических образов кимоно использовали, например, Фредди Меркьюри и Мадонна. Это говорит нам о том, что, начиная с периода Нара и до наших дней, японское кимоно претерпело изменения как на местном, так и на глобальном уровне, заняв важное место в истории моды.

Показ Yves Saint Laurent , 1994 год
Показ Dior, 2007
Фредди Меркьюри
Мадонна
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту