Дорогая, а ты не думаешь, что тебе пора похудеть? Или как очень сильно обидеть девушку

Итак, начнем с нейтральных выражений

太っている футтотэиру — самое частоупотребляемое слово, которое переводится как «толстый». Носит нейтральный оттенок. Используется по отношению и к мужчинам, и женщинам.

Если хотите сказать «Я потолстела», то есть два способа это сделать, а именно

1. 太ってきた футоттэкита

2. 太ってしまった футоттэсиматта

小太りкобутори — немного потолстеть

小太りしてきた

кобуториситэкита

«Я немного потолстела»

Слова в отрицательном значении

ぶくぶくбукубуку — состояние, когда ужасно растолстела.

最近ぶくぶくしてきたじゃないの

саикин букубукуситэкита дзянаи-но

«В последнее время я ужасно растолстела, правда?»

ぼってり боттэри — «громоздкий, тучный».

はらはぼってり

хара-ва боттэри

«Живот стал огромным»

ぶよぶよ буёбуё — то состояние, когда тело очень мягкое и всё провисает.

二の腕はぶよぶよじゃないか

ни-но удэ-ва буёбуё дзянаи-ка

«Между рукой свисает жир!»

ずんぐりдзунгури — так называют человека невысокого роста, при этом еще и толстого. Используется по отношении и к мужчине, и к женщине.

デブ— «жирный» используется по отношении к мужчинам.

デブな男

дэбу-на отоко

«Жирный мужчина»

Слова в положительном значение

ふくよかな фукуёка-на или ふっくらфуккура — можно перевести как «пышечка». В этом состоянии тело мягкое и немного пухлое. ふくよかな не используется по отношению к животным.

ふっくらほほ

фуккура хохо 

«Пухленькие щечки»

ふくよかな女性

фукуёка-на дзёсэи 

«Пухленькая женщина»

ぽっちやり поттяри — миленькая кругленькая толстушечка. Также можно сказать ぽちやぽちや потияпотия

女の子はぽっちやりしてたほうが可愛いよ

Онна-но ко-ва потяпотяситэта хо:-га каваии-ё

«Полненькие девушки намного милее»

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту