1 сентября 1923 года в регионе Канто, который охватывает местность от Токио до Иокогамы, произошло землетрясение магнитудой 7.9 баллов. Большая часть Токио и почти вся Иокогама были разрушены, а выброс энергии был эквивалентен взрыву почти 400 сброшенных на Хиросиму атомных бомб. Резня, последовавшая за пожарами и разрушениями, сделала великое землетрясение Канто как одно из самых ужасных событий в истории Японии.
События 1 сентября 1923 года
1 сентября 1923 года обычный обеденный перерыв в Токио и соседней Иокогаме был нарушен сильным землетрясением магнитудой 7,9 баллов. В результате землетрясения более половины кирпичных зданий Токио, большая часть зданий Иокогамы и сотни тысяч домов обрушились, что почти сразу же привело к гибели десятков тысяч людей.
Великое землетрясение Канто 1923 г. (関東大震災 Канто: дайсинсай), также называемое Токийским или Bокогамским, привело, по разным источникам, к гибели более 140 тыс. человек и лишило крова около 1,5 млн человек. Землетрясение вызвало пожары, в результате которых сгорело множество зданий. Причиной таких обширных пожаров исследователи считают факт того, что в 1923 году практически везде в Японии люди готовили пищу на открытом огне. И, как мы уже упоминали, землетрясение, случившееся именно во время обеда, привело к тому, что пламя из домашних очагов быстро перекинулось на тонкие стены и крыши, захватив даже те части города, которые были отстроены кирпичом.
Но не только время, в которое случилось землетрясение, связано с сильнейшими пожарами. После толчков поднялся мощный ветер, вызванный тайфуном, который прошёл у побережья полуострова Ното на севере Японии. Он как раз и посодействовал быстрому распространению огня на большую часть города. И поскольку в результате землетрясения были разрушены водопроводные сети, пожары удалось потушить только 3 сентября. К тому времени уже сгорело около 45% территории Токио.
Некоторые исследователи полагают, что именно этот тайфун мог спровоцировать землетрясение, поскольку создавшееся атмосферное давление повлияло на напряжённую и тонкую линию разлома трёх основных тектонических плит, находящихся под Токио.
Толчки также вызвали цунами, высота волн которого достигла почти 12 метров в Атами, на берегу залива Сагами. В результате цунами также погибли 60 человек и были разрушены 155 домов.
В Токио разрушения от землетрясения были настолько серьёзными, что некоторые чиновники высказывались за перенос столицы Японии в другой город.
Ужас, сотворённый человеком
Пока горел город и люди эвакуировались из него, по Канто разлетались слухи. По мере распространения информации о беженцах в соседних округах, уездах и даже префектурах стали появляться слухи о том, что местные корейцы начали совершать преступления по отношению к японцам. В рассказы о том, что банды бандитов-корейцев устраивали пожары, грабили магазины и дома, отравляли колодцы, убивали женщин и детей и даже организовывали штурм оставшейся части столицы, очень быстро поверили. Как рассказывает историк Майкл Вайнер, подобные слухи распространялись вплоть до Хоккайдо, расположенного в 800 км от Токио. События, произошедшие после, вошли в историю под названием «Резня в Канто».
На эти слухи отдельные граждане и члены некоторых районных групп бдительности под названием дзикэйдан, полицейские и военные подразделения решили ответить насилием. Вооружённые самодельным оружием – дубинками, железными трубами, мечами и бамбуковыми копьями, – отдельные люди и неорганизованные банды выискивали корейцев и убивали их под ошибочными предлогами «предотвращения пожаров» или «наказания» за пожары, которые, по мнению многих, разжигали именно корейцы. Сделать какой-то общий вывод о причинах убийства корейцев отдельными японцами после катастрофы практически невозможно. Расизм, ненависть, попытки лишённых крова выплеснуть свой гнев – всё это внесло вклад в эту трагедию.
Как мы уже упомянули ранее, массовые убийства корейцев совершались не только гражданскими лицами, но и «людьми в форме» – как военными, так и полицейскими. Лидер правых Утида Рёхэй впоследствии резко выступил против попыток полиции привлечь к уголовной ответственности гражданских дружинников как единственных виновников убийств корейцев. Он писал: «Весь город был свидетелем того, как полицейские бегали по улицам и кричали: «Если вы видите корейца, ведущего себя агрессивно, можете забить его до смерти на месте«». Сотни вооружённых солдат были направлены своим начальством в Токио с указами: «Враг находится в императорской столице!» и «Враги – это корейцы!».
Воспоминания Яситы Томэ, девочки из начальной школы Котобуки, Иокогама.
Когда мы готовили обед, произошёл сильный толчок. Как будто демон начал танцевать… Мы забежали в комнату, и я увидела, что мой младший брат перекатывается [в кроватке] во все стороны. Мама потянула его к себе. Я до сих пор помню эту сцену. Я цеплялась за маму, но отец сказал, чтобы мы выходили из дома.
Было уже поздно: огонь окружал нас со всех сторон. Мы присоединились к людям на площади. Все были бледны… Толчки продолжались до тех пор, пока не село солнце. К счастью, наш дом не рухнул. Но это было небезопасно, мы не могли вернуться домой. Мы сели в укрытии. Кто-то крикнул: «Корейцы!». Мы с мамой пошли посмотреть, что происходит, и я увидела на другом берегу реки беженцев. Кто-то неподалёку начал скандировать «Да здравствует [император]», я обернулась и увидела труп корейца. Увидев его, я тоже закричала «Да здравствует [император]».
Цитата по: Sonia Ryang, The Tongue That Divided Life and Death. The 1923 Tokyo Earthquake and the Massacre of Koreans.
Учитывая разрушения, беспорядки и хаос, возникшие после катастрофы, 2 сентября правительство объявило о введении военного положения на тех территориях, которые ещё не были затронуты пожарами. В течение последующих 48 часов зона действия военного положения расширилась и охватила префектуры Токио, Канагава, Тиба и Сайтама. Правительство также мобилизовало войска со всей Японии для отправки в Токио и Иокогаму. В итоге в восточные районы Японии прибыло 52 тыс. военнослужащих для восстановления порядка, оказания помощи пострадавшим и ликвидации последствий стихийных бедствий, а также для ремонта повреждённой инфраструктуры.
Люди, руководившие этими мерами, вспоминали, что для восстановления стабильности, спокойствия и общественного порядка потребовалось десять дней. В Токио и Иокогаму был переброшён почти каждый пятый военнослужащий постоянной армии Японии.
Сейчас 1 сентября – это День предотвращения землетрясений в Японии. Но вспоминает ли японское правительство о тех корейцах, которые были жестоко убиты в тот день? Многие корейские исследователи и журналисты активно упрекают японцев в том, что те, по большей части, забыли о той резне. В буддистских храмах проводятся службы, но в память всех жертв землетрясения – особого внимания корейской диаспоре не придаётся. А некоторые чиновники и вовсе отрицают факт существования «Резни в Канто».
Что можно почитать?
В честь памятной даты японское правительство запустило проект 関東大地震100年 канто: дайдзисин хякунэн – «Сто лет великому землетрясению Канто». На этом сайте находятся полезные предложения и уроки для тех, кто сегодня сталкивается с риском крупномасштабных катастроф, таких как цунами, тайфуны и землетрясения.
«В сентябре этого года в префектуре Канагава, эпицентре Великого землетрясения Канто, Министерство внутренних дел проведёт одно из крупнейших в Японии мероприятий по предотвращению стихийных бедствий — Национальную конвенцию по содействию предотвращению стихийных бедствий, а также будут проведены различные мероприятия и акции правительства страны, местных органов власти, частных организаций и различных научных обществ, посвящённые столетней годовщине Великого землетрясения Канто», – пишут организаторы проекта.
Существует также прекрасный раздел сайта Nikkei Asia, который интерактивно показывает процесс распространение огня в Токио и события, которые последовали за масштабными пожарами.
В 2023 году премьер-министр Японии Кисида Фумио посетил мемориал жертв землетрясения и мероприятия, направленные на обучение людей правильным действиям при землетрясениях. А главный секретарь кабинета министров Мацуно Хирокадзу заявил журналистам, что 1 сентября 2023 года отмечается не только столетняя годовщина Великого землетрясения Канто. По его словам, этот день послужил всему миру уроком, и теперь особенное внимание уделяется строительству сооружений, более устойчивых к землетрясениям и пожарам.
Источники:
「関東大震災100年」 特設ページ : 防災情報のページ — 内閣府
100th anniversary of the Great Kanto Earthquake How fires spread across Tokyo for 46 hours
The Aftermath — The Great Kantō Earthquake.com
関東大震災(1923年9月1日) | 災害カレンダー — Yahoo!天気・災害
Japan marks 100 years since the devastating Great Kanto Quake, with disaster drills nationwide
Japan’s Great Kanto Earthquake kills over 140,000 | September 1, 1923 | HISTORY