История — штука странная, она полна многих неожиданных событий, о которых, может быть, учителя вам никогда не рассказывали. Таковым, например, является случай с Хасэкура Рокуэмон Цунэнага — самураем, который с дипломатической миссией отплыл из Японии в Рим и в 1615 году встретился с самим папой римским. Следующая делегация из Японии в Европу прибыла почти через двести пятьдесят лет, в 1862 году.
Всё началось в 1613 году, когда отца Цунэнага, Хасэкура Цунэнари, приговорили к смертной казни за коррупцию. Как обычно бывало в таких случаях, Цунэнага должен был разделить судьбу своего отца, и его смерть должна была послужить предостережением для любого самурая, задумавшего совершить преступление (или, возможно, японское правительство не хотело, чтобы молодые самураи клялись отомстить и становились японскими бэтменами эпохи Ренессанса). Однако господин Цунэнага и даймё Сэндая, Датэ Масамунэ, решил проявить милосердие и дать опозорившемуся самураю шанс восстановить свою честь, отправив его с дипломатической миссией в Европу.
В то время в Японии пытались решить, как же относиться к новой для страны религии, христианству, но уже неохотно склонялись к тому, чтобы всё-таки мириться с её присутствием до тех пор, пока она не вмешивается в повседневную жизнь народа и помогает международной торговле. В связи с этим Датэ, заручившись поддержкой сёгуната, помог организовать посольство в Европу с целью заключить соглашение с королём Испании и получить одобрение торговли от папы римского. Таким образом Япония, как могущественная держава, смогла бы проводить переговоры с любым христианским государством в Европе – а тогда такими было большинство стран.
Итак, Цунэгава отправился в Новую Испанию (современная Мексика и большая часть США), прибыл в Калифорнию, а затем продолжил путь к Акапулько и Мехико. До сих пор всё шло замечательно. Миссию, состоявшую где-то из 180 человек, хорошо приняли в Новом Мире, хотя и постоянно спрашивали, когда японцы – если это не слишком их затруднит – примут католицизм. Хотя сам Цунэнага тогда вежливо отказался, за время их нахождения в Мексике более 60 японцев решили перейти в христианскую веру. Однако было ли это вызвано тем, что они почувствовали связь с христианским Богом? Трудно сказать наверняка, но очень вероятно, что ими двигало чувство долга перед Цунэнага, и они пытались помочь ему добиться торговых соглашений, дав принимающей стороне то, чего она хотела.
И, скорее всего, по той же причине сам Хасэкура Цунэнага принял-таки христианство после встречи с королём Испании, Филиппом III, в 1615 году. Однако и вновь посольство лишь приняли с пафосом и роскошью, но никаких определённых сделок заключено не было. Цунэнага понял, что ему необходимо встретиться с папой римским. Если бы тот решил, что японцы хорошие ребята, то Испания стала бы более склонна к заключению торгового соглашения, однако единственным способом заставить папу смягчиться по отношению к ним было принять христианство. Таким образом, Цунэнага решился и был крещён (под именем Фелипе Франциско Хасэкура). Однако это мало что изменило.
После вручения Папе Павлу V написанного на латинском языке письма с просьбой содействовать улучшению отношений между Западом и Японией, Цунэнага вернулся в Испанию. Но увы, когда он прибыл туда, в Европу добрались вести о том, что в Японии происходили гонения христианских верующих, и король Филипп III уже без обиняков отказался от предложенного договора о торговле.
Это был, наверное, один из самых худших “неподходящих моментов” за всю историю. Вскоре после отплытия Хасэкура из Японии правительство обнаружило, что некоторые христианские миссионеры были вовлечены в заговор клана Тоётоми против сёгуната, и по этой причине стало изгонять священников из страны. Оно также требовало, чтобы граждане страны отрекались от христианства – непокорных ожидали пытки и даже смерть. Когда об этом узнали в Испании и Риме, ни о какой торговле уже не могло идти речи. (Однако не следует забывать, что примерно в то же время Рим преследовал Галилео Галилея за его убеждённость в том, это Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот, так что, собственно говоря, никто тогда не обладал высокими моральными устоями).
Как бы то ни было, миссия Цунэнага провалилась. Хуже того, по возвращении в Японию он обнаружил страну в состоянии изоляции от всего остального мира с его влиянием. Год или два спустя самурай, который встретился с самим папой Римским, умер – возможно, из-за отсутствия благодарности со стороны властей. Спустя несколько веков Эндо Сюсаку создал вымышленную хронику его путешествий в своём романе «Самурай», который, в отличие от его другого романа, «Молчание», так и не стал кинохитом, срежессированным Мартином Скорсезе, потому что жизнь продолжает оставаться несправедливой даже после смерти…
Интересно ли было бы вам узнать о первых японцах-путешественниках (и не совсем) в России? Пишите в комментариях 🙂
Источник: Tokyo Weekender