Яндекс Метрика

Как индийский карри стал национальным японским блюдом

Многие японцы от мала до велика обожают карри. А «карри райсу» – пожалуй, одно из самых известных блюд японской кухни. Как индийская пряность завоевала сердца японцев, и какая роль в этой истории у англичан?

 

Впервые японцы столкнулись с карри в конце эпохи Эдо (1603–1868 гг.). Эта смесь пряностей была заимствована не напрямую из Индии, а из Великобритании. У индийского карри множество рецептов, он готовится из разных пряностей, взятых в разных количествах. А англичане изобрели готовый карри-порошок, благодаря которому приготовление блюд с карри стало легче и быстрее. Именно с порошковым карри и познакомились японцы. В японских источниках английское слово CURRY впервые появилось в 1860 году. Учёный Фукудзава Юкити перевёл на японский язык китайско-английский словарь и записал карри как コルリ корури. Впрочем, неизвестно, пробовал ли карри сам Фукудзава.

Первым японцем, отведавшим блюдо с карри, считается самурай и учёный Ямакава Кэндзи. В то время ему было 16 лет, и он плыл на корабле в США. Впрочем, из-за того, что еда была настолько незнакомой, он не смог съесть карри и в итоге ел только рис, который с ним подавали. 

А в 1872 году рецепт приготовления карри появился в японской кулинарной книге «Руководство по западной кухне». При этом в качестве мяса можно было использовать даже лягушку, вот отрывок из рецепта: «Обжарьте мелко нарезанный зелёный лук и имбирь на сливочном масле, добавьте воды. Затем добавьте курицу, креветки, лягушек и тому подобное. Добавьте порошок карри и тушите, посолите по вкусу, для густоты добавьте крахмал или муку». В 1873 году карри с рисом появился в армии, а в 1876 году он впервые появился в столовой, став частью обычного меню Университета Хоккайдо.

С самого появления карри считался «западным» блюдом, поскольку заимствовали его у англичан. Его подавали в ресторанах – например, токийский ресторан Fugetsudo подавал тарелку карри за 8 сэн, в то время как порция собы стоила 1 сэн. В сочетании с рисом, который японцы ели уже долгие годы, карри был невероятно популярен, но единственное, что мешало ещё большему его распространению – высокие цены, так как пряность закупали у англичан.

Настоящий бум этого блюда можно объяснить тем, что в эпоху Мэйдзи (1868–1912 гг.) и последующую эпоху Тайсё (1912–1926 гг.) всё западное считалось более «прогрессивным». Японцы, изолированные от внешнего мира больше, чем на двести лет, открылись миру и старались наверстать упущенное. Поэтому они массово поглощали всё западное, включая одежду, манеры и пищевые привычки. У карри был уникальный вкус, до этого не знакомый японцам, и в нём использовались «западные» продукты, которые они до этого почти не ели – картофель, лук и мясо. Его было легко готовить, а подавался он с рисом, который был прекрасно японцам знаком. Таким образом в карри слились западная цивилизация и японская культура. 

И вот в 1903 году в Японии впервые выпустили свой собственный карри-порошок, и теперь каждый мог приготовить любимое блюдо дома. Это помогло сильно удешевить производство уже полюбившегося всей стране блюда. А в 1930-х годах карри японского производства стали использовать не только дома, но и в ресторанах. Карри стали есть с удоном и добавлять в булочки, а в ресторанах также стал популярен «настоящий» индийский карри, отличный от того, который привыкли есть в Японии.

Первый японский карри-порошок от компании S&B Food

1935 год, дегустация карри в магазине в районе Гиндза

Во время Второй мировой войны английский язык был запрещён как вражеский, и карри стали называть 辛味入汁掛飯 карами ири сиру какэмэси, что можно перевести как «рис с острым соусом». Производство и продажа карри для любых целей, кроме военных, была запрещена. Тем не менее, в армии карри оставался по-прежнему очень популярным блюдом – его было легко готовить в больших порциях, он был сытным, вкусным и полезным. 

Этот запрет был снят после войны, в 1946 году. Солдаты вернулись домой и начали готовить привычный им карри, который теперь окончательно распространился по всей стране. Считается, что именно благодаря военным это блюдо пользуется такой популярностью сегодня. В 1950 году вышел один из самых видов популярных карри от компании SB Foods – банка для него была ярко-красного цвета, который символизировал послевоенное восстановление.

Тот самый карри в красной банке, ставший классикой японского карри

Этот карри продаётся до сих пор!

Со временем появились новые виды карри: карри в виде твёрдой плитки, которую можно было разломать на несколько порций, и готовый карри в реторт-пакетах, которые служили альтернативой консервным банкам. Последний стал особенно популярен в период экономического роста, когда людям хотелось тратить меньше времени на готовку. 

Карри в реторт-пакете
Реклама карри, 1960 год
Реклама карри в газете, 1968 год

Производители начали экспериментировать и со вкусом: регулировали остроту, имитировали карри из известных ресторанов и из других стран. Карри появился в школьных обедах, навсегда закрепившись в столовых по всей стране. Даже сегодня карри ассоциируется в первую очередь с детьми и молодёжью, а ещё именно по карри из школьной столовой чаще всего скучают взрослые. 

Некоторые блюда с карри

Рис с карри

Бессмертная классика, знакомая каждому японцу с малых лет. Пожалуй, это самое популярное блюдо с карри во всей стране. В него часто кладут картошку, лук и морковь, но не всегда добавляют мясо.

Кацу карри

Тот же рис с карри, только к нему прилагается ещё и свиная или говяжья котлета в панировке – она и называется кацу. Часто к кацу кладут мелко нашинкованную капусту. Из-за того, что слово кацу созвучно с японским глаголом 勝つ кацу «побеждать», его часто едят перед важными экзаменами и соревнованиями.

Карри удон

Лапша удон в бульоне, в который добавляют карри. В него могут также добавлять мясо и овощи по вкусу.

И, конечно же, сегодня есть лапша с карри быстрого приготовления

Карри хлеб

Хотя по-японски он называется パン пан «хлеб», по сути, это больше похоже на булочки с начинкой. Карри кладут внутрь теста, которое после жарят в масле с панировочными сухарями. Это идеальный перекус: его просто носить с собой и удобно есть, а ещё он долго хранится. Производители и пекарни любят экспериментировать с начинками и способами жарки.

В манге и аниме «Тёмный дворецкий» карри и булочкам с ним посвящён очень милый сюжет

Благодаря буму японской культуры с японским видом карри познакомились и в других странах. Японский карри появляется в ресторанах и интернет-магазинах, и попробовать его может каждый желающий. А в самой Японии 22 января отмечают неофициальный День карри, в который проводят различные мероприятия, акции и конкурсы. Вы тоже обязательно попробуйте одно из блюд, о которых мы рассказывали ❤︎

 

Источники:

カレーの日本史

カレーの日本史 明治

日本のカレー カレーが国民食になるまでの歩み

 

Лия
Исполнительный редактор (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту