Японское детство в восьмидесятые

Таро Сато — японский программист. У него степень кандидата наук в астрофизике. Сейчас он работает в IT-специалистом в маленькой компании в американском городе Сан-Франциско, но родился и вырос в пригороде Токио и застал пик развития Японии. Давайте узнаем поближе о быте японских детей того времени.

«Недавно я прочёл статью о 80-х годах в Википедии и обнаружил, что многое оттуда соотносится с моими собственными воспоминаниями о той эпохе. В восьмидесятые я учился в начальной школе. Мои родители были из поколения бэйби-бумеров, жили в пригороде (г. Сайтама) и на работу ездили в Токио», — так начинает повествование Таро.

Японец пишет, что даже такой беспечный ребёнок, как он, подсознательно понимал, что в Японии дела идут всё лучше и лучше. Его детство выпало как раз на период, когда японская экономика стала настолько мощной, что угрожала обогнать экономику США.

Сильная экономика

Экономика Японии 80-х процветала. Даже будучи ребёнком, Сато чувствовал, что родился счастливчиком: мальчик жил в одной из самых высокоразвитых стран мира и пользовался всеми благами технического прогресса.

За восьмидесятые курс иены укрепился в два раза — с 240 до 130 иен за американский доллар. Мальчик много читал и слышал, что США и Япония столкнулись лоб в лоб на международной арене. Он смутно припоминает, как по телевизору показывали американцев, громящих товары из Японии.

Во второй половине восьмидесятых начались спекуляции на рынке недвижимости. Так, в 1989 году в токийском квартале Гиндза цена за квадратный метр земли достигала миллиона долларов. Уже во второй половине восьмидесятых налицо были признаки экономического пузыря, в который попала Япония. Сумасшедший рост цен на землю привёл к тому, что многие японцы стали ездить на работу из далёкого пригорода — по два часа в один конец.

Таро кажется странным, что японская самобытность никуда не исчезла, когда в Японию пришла глобализация на пару с западной культурой и её трендами. Ему приятно было осознавать, что многие японские товары, которые сейчас многие иностранцы высоко ценят и любят, тогда создавали с расчетом только на внутренний, японский рынок.

Отличия от современной Японии

Сразу бросались в глаза поезда. Состав зелёной линии Яманотэ выглядел как-то так:

Вагоны были сделаны из стали, и их вскоре заменили на более лёгкие и сравнительно недорогие вагоны из нержавеющих металлов. А ёще поезда красили в разные цвета, и выглядели они красочнее, чем современные.

Разнообразные мелодии, которые возвещают о прибытии или отбытии состава, — визитная карточка метрополитена Токио. Раньше вместо них играли резкие и громкие звуки, которые особенно раздражали офисных работников «салариманов», измотанных после рабочего дня. Когда ж\д пути приватизировали в 1987 году, музыку поменяли на более спокойную. Похожие мелодии используются и сегодня.

Час-пик в метро тогда был таким же беспощадным, как и сегодня:

Час-пик на станции Синдзюку, 1984 год

Повседневная жизнь ребёнка

У каждой семьи в доме стоял дисковый телефон.

Сотовые еще не появились, и номера друзей приходилось запоминать или записывать. Сам Таро вспоминает, что когда он звонил одноклассникам, то чаще всего трубку брал кто-то из домашних.

В домах у японцев уже стояли обычные западные туалеты, но в общественных местах оставались старомодные «дырки».

Взрослые курили буквально везде. Таро пишет, что его родители некурящие, а вот дедушка пыхтел как паровоз: запах сигаретного дыма у него до сих пор ассоциируется с домом бабушки и дедушки.

McDonalds и Lotteria (ещё одна сеть ресторанов) только начали осваивать японский рынок, а магазинчики 7-eleven пока не облюбовали каждый уголок в Японии. Ни о Star Bucks, ни о фотобудках пурикура ещё никто не слышал. Сейчас такое сложно даже представить!

McDonald`s в 70-е

Ресторанчик Lotteria

Старинный японский автомат с сигаретами

Как развлекались дети?

Игровая приставка «Фамиком» от Nintendo — и этим всё сказано («фамиком» — сокращение от family computer). В 80-е Японию впервые появились видеоигры, и у всех японцев в возрасте от 30 до 50 лет в памяти хранятся приятные воспоминания о фамикомах.

В школьном классе было по 30-40 учеников — и почти у всех были свои «фамикомы». На переменах ребятня обсуждала популярные видеоигры, а родители часто запрещали детям играть в приставку более часа в день. Все настолько привыкли к «фамикомам», что когда Таро с друзьями удавалось найти какое-нибудь развлечение помимо видеоигр, для ребят оно становилось словно глотком свежего воздуха. Одна из первых игр жанра JRPG Dragon Quest Series и аркада Super Mario Bros — популярные видеоигры восьмидесятых.

Super Mario Bros

Серия игр Dragon Quest

Велосипеды давно стали частью жизни японцев. Особенно тех, кто жил в пригороде. Все мальчишки тогда фанатели от навороченных велосипедов: у многих ребят они были с переключаемыми скоростями (обычно с пятью-шестью) и обязательно со спидометром.

Переключатель скоростей на велосипеде

Родители Таро то ли не хотели тратиться, то ли не следили за тем, что же там у детей в моде, так что мальчику приходилось довольствоваться старомодным великом с корзинкой. Такие до сих пор называют «велосипедами для мамочек» (ママチャリ).

Велосипед ママチャリ маматяри

Конечно, Таро уговаривал маму купить такой же велосипед, как и у остальных ребят. Вероятно, она хотела преподать сыну жизненный урок, что без труда не выловишь и рыбку из пруда: чтобы ему дали деньги новый велосипед, ему пришлось старательно мыть посуду, чистить раздвижные двери в доме, гладить одежду — словом, работать не покладая рук. Велосипед стал первой покупкой, на которую Таро заработал своим трудом.

Магазинчик сладостей 駄菓子屋 дагасия

Мальчишки частенько собирались и на великах ехали играть у магазинчиков, где продавались сладости и разные побрякушки — дагасия (駄菓子屋).

Уже тогда такие лавки начали закрываться, и сегодня их почти не встретить.

В них можно было купить машинки на батарейках (ミニ四駆), коллекционные карточки Bikkuriman Chocolate. Карточки шли в упаковке с вафлями: у каждого изображенного на них персонажа была своя история, и каждый ребёнок мечтал собрать полную коллекцию.

Карточки Bikkuriman Choco

Также покупали ластики, выполненные в виде фигурок персонажей из популярного тогда аниме и манги «Кинникуман» (キン肉マン):

Ластики в виде фигурок персонажей «Кинникуман»

Название буквально переводится как «Человек-мышцы»

Популярными оставались и «традиционные» игры вроде фишек мэнко (めんこ).

Кроме этого, дети играли во всеми любимые прятки, догонялки, ловили разных букашек, рыбёшек. Но если им разрешали поиграть дома, они, конечно же, сразу прыгали за «фамикомы». Во дворах играли в футбол, вышибалы, кэтч (ловля бейсбольного мяча). Однако в то время бейсбол ещё не был популярным среди школьников.

Масс-медиа

Телевизоры в домах стояли самые обычные — громоздкие коробки. А ведь до появления прорывной технологии компании Sony, которая позволяла снимать видео в HD качестве, оставалось всего несколько лет!

Уже тогда в моду вошли подростковые айдолы. В то время не было ни YouTube, ни других аналогов телевидения, так что PR-компании и медиа буквально диктовали молодёжную моду Японии.

Самым популярным айдолом была Мацуда Сэйко. В честь неё даже назвали причёску.  выглядит так:

Мацуда Сэйко

Красивых японок много не бывает

«Причёска Сэйко-тян»

Руководство по тому, как сделать такую причёску

Девочки сходили с ума по группе 光GENJI. Все её участники, как можно догадаться, были горячими парнями. Таро признаётся, что на дух не переносил одноклассниц, которые постоянно их обсуждали.

Группа 光GENJI

А ещё были популярными девушки-айдолы из «Группы Кошечек» (おニャン子クラブ) . По факту, они есть современные AKB-48. «У них даже продюсер один и тот же! Удивительно, как молодых японских парней ловят на одну и ту же наживку 30 лет подряд», — пишет Таро.

Айдолы из «Группы Кошечек»

Компания Sony — Apple того времени. Она выпускала всё самое продвинутое и современное.

Плеер Walkman — настоящий IPod восьмидесятых. Однако налицо причудливое сочетание прошлого и будущего: новые треки айдолов всё еще выпускали на кассетах, потому что у многих были старые кассетные магнитофоны.

Сверхпопулярным был еженедельный сборник манга-комиксов Shounen Jump. Кое-где даже запрещалось приносить мангу в школу. Таро рассказывает, что ребят это не останавливало, и они брали мангу у одноклассников после занятий и копировали её, чтобы не пропустить развитие сюжета любимого комикса.

Старые выпуски Shounen Jump. «Человек-мышцы», «Жемчужина Дракона» и другие тайтлы

Хаяо Миядзаки уже был достаточно известен в Японии, однако настоящую популярность ему принесла Ведьмина служба доставки в 1989 году.

Таро впервые увидел «Небесный замок Лапута» у друга в гостях и, по его словам, был потрясён красотой фильма.

Как оказалось, детство мальчика в Японии восьмидесятых и детство ребёнка в России двухтысячных не очень-то отличаются друг от друга: фишки, игровые приставки, увлечение велосипедами, коллекционирование карточек — всё близко и знакомо даже русскому человеку. Отдельные феномены эпохи восьмидесятых, а также популярная манга и аниме того времени заслуживают отдельной статьи, а то и нескольких. Спасибо, что читаете нас!

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту