Главнаяprohorova
Лето обычно ассоциируется со всевозможными приятностями, и японское лето – не исключение. Вас ждут традиционные лакомства, отдых на песчаных пляжах, фестивали фейерверков и многое другое! Но, несмотря на это, многие жители Японии будут отчаянно отговаривать вас от поездки в эту страну летом. Загадочно, не так ли? Дело в невероятной жаре, под знаком которой проходит всё японское лето. В этой статье мы поговорим об особенностях японского летнего климата и о том, как с ним договориться.
Без каких звуков вы не можете представить себе лето? Может быть, без шума деревьев, шелеста травы или плеска волн? Конечно, всё это свойственно и японскому лету. Но есть и ещё несколько особенных звуков, которые непременно ассоциируются с летом у японцев: вечернее пение цикад, свист фейерверков и... нежный, мелодичный звон колокольчиков фуурин.
Почему в последнее время всё реже можно встретить слово ブラインドタッチ – "печать вслепую"? Как в Японии называют чернокожих? Откуда в японских книжных отдельные стеллажи для книг, написанных женщинами, и как такие книги называются? В этой статье мы побеседуем о том, как и в отношении кого в японском языке проявляется и не проявляется толерантность, а также о том, как в последнее время изменяются взгляды на эту проблему.