История BL-жанра в Японии

479  0

BL (Boys’s Love) — жанр гомоэротических манги и романов, ориентированный на женскую аудиторию. BL уже распространился на аниме, телесериалы, фильмы и видеоигры. Сейчас BL-контент активно выпускается во многих странах Азии. Но каковы истоки BL в Японии и как жанр изменился с течением времени?

В последнее время по всему миру распространились лакорны (тайские телесериалы), рассказывающие о романтических отношениях между двумя (или более) мужчинами. В то же время китайские даньмэй-новеллы со всевозможными адаптациями в виде маньхуа (китайская манга), дунхуа (китайское аниме) и сериалами, которые каким-то неведомым образом обходят жёсткую цензуру, буквально захватили фанатов жанра во всём мире. Япония давно уже выпускает контент в жанре яой и сёнэн-ай, а Южная Корея и Тайвань тоже поспевают за BL-трендами. В каждой стране одна и та же идея презентуется по-разному и сталкивается с совершенно разными социальными обстоятельствами. Но сейчас мы поговорим о Японии.

Революция Такэмии Кэйко и Хагио Мото

До середины 1960-х годов манга для девочек создавалась художниками-мужчинами. Но в конце 60-х годов возникла новая волна женщин-художниц, родившихся после войны. Художницы были не намного старше своей целевой аудитории, и они рисовали то, что сами хотели увидеть на страницах манги. Так появился 少年愛 сёнэн-ай — жанр, описывающий романтические отношения между юношами. Почему именно юношами? В те времена положение женщин в обществе было достаточно шатким, и это распространялось не только на социальные аспекты жизни, но и на изображение женских персонажей в искусстве. Именно в мужских персонажах художницы воплощали всё то, что хотели видеть в женских: силу, независимость, активность и раскрепощённость.

Такэмия Кэйко, Хагио Мото, Икэда Риёко, Осима Юмико и ещё шесть художниц были объединены в 24年組 нидзю:нэн гуми, или Союз 24. Название группы посвящено их поколению, т.к художницы родились в 1949 году (24 год эпохи Сёва). В своей автобиографической манге 少年の名はジルベール «Мальчик по имени Жильбер» Кэйко Такэмия писала, что хотела совершить революцию при помощи манги для девочек.

В 1972 году Мото Хагио выпустила мангу ポーの一族 «Клан По», которая посвящена подвигам двух вампиров Эдгара и Алана и считается классикой сёнэн-ая. В 1974 году она выпустила мангу トーマの心臓 «Сердце Томаса», где действие происходит в немецкой школе-интернате.

В 1976 году Кэйко Такэмия начала выпускать свою мангу 風と木の詩 «Песнь ветра и деревьев», которая считается вершиной жанра. Она описывает однополую любовь красивого юноши Жильбера Кокто и Сержа Батуля и включает в себя очень смелые сексуальные сцены.

«Песнь ветра и деревьев»

Работы художниц из Союза 24 издавались в ежемесячном манга-журнале для девочек Betsucomi и продавались миллионными тиражами.

К концу 1970-х годов многие журналы начали публиковать работы в жанре сёнэн-ай. А в 1978 году вышел отдельный журнал JUNE для поклонников жанра.

Распространение яоя

В конце 80-х годов резко набрал популярность производный от сёнэн-ая жанр — やおい (яой). Изначально яоем называлась манга (додзинси), где изображались уже существующие мужские персонажи в различных романтических ситуациях. Одной из первых работ в этом жанре была манга Одзаки Минами, вдохновлённая персонажами из спортивной манги «Капитан Цубаса».

В 1990-х годах издательства осознали, что яой — золотая жила, и начали активно привлекать авторов к созданию собственной манги и дальнейшей публикации. В 1993 году начал выходить журнал яойной манги Be × Boy, благодаря которому яой стал устоявшимся коммерческим жанром.

Цензура

Сейчас существует огромное количество опубликованных работ в жанре яой и сёнэн-ай, дерзостью которых уже не удивить искушённого читателя. Казалось бы, Японии неведома цензура и у художественного самовыражения нет границ. Подобная свобода слова является реакцией на жёсткую цензуру времён Второй мировой войны.

Жители Японии прошли огромный путь в принятии свободы художественного слова, несмотря на кажущийся консерватизм. BL-контент до сих пор остаётся искусством с преимущественно женской аудиторией. Однако по последним тенденциям подобный контент всё чаще и чаще относят к вредоносному.

Крепкая. Мужская. Дружба.

В разных азиатских странах BL-контент воспринимается по-разному. В Китае популярны даньмэй-новеллы, в которых достаточно подробно описаны эротические похождения однополых героев. Историко-фэнтезийная драма 陈情令 «Неукротимый» снята по даньмэй-новелле писательницы Мосян Тунсю, а отношения главных героев из романтических переведены в броманс (крепкая мужская дружба). И только из различных намёков и подсказок можно понять, что главные герои всё-таки не друзья. А из-за популярности похожих сериалов цензура только сильнее давит на авторов и режиссёров (но сериалы и дунхуа всё равно снимаются, потому что это выгодно). В 2018 году писательницу даньмэй-новелл приговорили к 10 годам и 6 месяцам лишения свободы за публикацию и распространение работы без одобрения правительства.

BL-контент популярен и в Южной Корее, но там тоже есть строгие правила сексуальной репрезентации. Не такие строгие, как в Китае, но и не такие свободные, как в Японии или на Тайване, где в 2019 году легализовали однополые браки. В Таиланде же BL-сериалы активно завоёвывают популярность не только среди женщин, но и среди представителей ЛГБТ-сообщества за более реалистичное изображение гомосексуалов.

Сериал «Это мой зонтик»

Яой и геи

В Японии же существует огромное несоответствие между реальными гомосексуалами и персонажами BL-историй, поэтому этот жанр не находит отклика в рядах ЛГБТ-сообщества.

Ещё в начале 1990-х годов в различных феминистских изданиях шли ожесточённые споры о яойном контенте. Активистки утверждали, что подобный контент слишком легкомысленно относится к гомосексуальным отношениям и фетишизирует геев, изображая их как красивые картинки, а не как реальных людей.

С одной стороны, бурные споры вызвали шквал критики в адрес яойного контента. С другой же стороны, более поздние авторы конца 2000-х годов пересмотрели изображение однополой мужской любви, сделав её более сложной и чувственной.

Недостающее звено

Для уменьшения разрыва между яойным контентом и реальными геями не хватает только одного — кино. Всё-таки однополые отношения, показанные не нарисованными идеальными юношами, а живыми актёрами, создают более крепкую связь повествования с реальностью. Япония потихоньку восполняет этот пробел, экранизируя известные работы в жанре BL. 

 Полнометражный фильм «Загнанная в угол мышь мечтает о сыре»


Источники:

The Evolution of “Boys’ Love” Culture: Can BL Spark Social Change?

Boys love manga and beyond: History, culture, and community in Japan, edited by Mark McLelland, Kazumi Nagaike, Katsuhiko Suganuma, and James Welker

Boys’ Love, The Genre That Liberates Japanese Women To Create a World of Their Own

BL and Danmei The Similarities and Differences Between Male x Male Content and its Fans in Japan and China 

Kumota Haruko BOYS’ LOVE


Смотрите также