Где купить клёвую футболку в Японии (Асакуса)

1949  0

Иероглифы и знаки японской азбуки хорошо смотрятся на одежде. Однако сколько иностранцев приобретают себе на первый взгляд прикольные вещи, на которых написана полная белиберда? В этой статье вы узнаете, где в Токио найти прикольные футболки с надписями, популярными даже среди японцев. Также мы разберёмся в том, что эти надписи обозначают.

Лучшим вариантом для покупки прикольной или даже безумной футболки будет магазин Sparkle в квартале Асакуса в Токио.

Он находится не на главной торговой улице, которая ведёт к храму Сэнсо-дзи, однако найти его несложно. По пути к храму нужно свернуть налево к воротам, на которых написано название улицы Дэмбоин-дори (伝法院通り), и, пройдя через них, сразу также повернуть налево.

Вы сразу обратите на Sparkle внимание за счёт яркости и многообразия товаров на его витрине. Хоть на ней и не заметно традиционных японских безделушек, многие вещи выглядят как отличный вариант для сувенира.

Какие же надписи можно встретить на футболках в этом магазине? Рассмотрим пять самых забавных и популярных вариантов.

«Как некультурно! Давай ещё!»

Эта футболка с пиксельной надписью является пятой по частоте продаж в Sparkle. けしからん!もっとやれ! кэсикаран! мотто ярэ! — это мемная фраза из японских интернетов. Её используют, например, когда видят пост с пикантной картинкой, которую вроде как надо осудить, но ведь хочется же ещё посмотреть на подобное.

Человек-занавеска

Занавес норэн, используемый на входах в японские магазины и бани, и вывески нобори — это привычное зрелище для японцев, но не для иностранцев! Так что вам может приглянуться футболка, где японские символы не просто написаны, а стилизованы таким интересным способом. Кстати, японцы тоже довольно часто её покупают.

«Что твоё моё, что моё моё!!»

Эта фраза звучит угрожающе, если не знать контекст! Она принадлежит персонажу из известного детского мультфильма «Дораэмон» Такеши Года. Футболка выглядит сурово, но в то же время достаточно мило.

«Хам»

ゲス гэсу — это человек из низов общества, который ведёт себя вульгарно. У слова также есть такие переводы, как «мужлан» и «быдло». Однако эти значения надписи вовсе не мешают футболке быть популярной. Многие покупают её для себя, а кто-то может и «порадовать» своего бывшего.

Однако есть и те, кто, вероятно, всё же выбирает эту футболку просто по внешнему виду.

«Проросток фасоли»

Футболка с надписью «проросток фасоли» и его изображением является самой популярной футболкой в Sparkle. Она даже стоит дороже, чем остальные футболки (1990 иен против 999 иен). Сложно сказать, чем вызвана такая любовь покупателей, но нельзя отрицать, что проросток довольно милый.

А ещё, если в Sparkle вы возьмёте сразу пять футболок, то одну получите в подарок.

Работники магазина рассказывают, что к ним часто заходят как японские, так и иностранные туристы. Если Sparkle замечают школьники, приехавшие на экскурсию, то они сметают половину товаров.

Коврики для молитв в Sparkle

Почему-то в магазин часто заходят индонезийцы, среди которых даже попадаются известные художники. Возможно, это связано с тем, что в Sparkle есть специальная комната, где могут молиться мусульмане. Владельцы магазина понимают, что есть культуры, в которых людям важно не пропускать молитвы, даже находясь в другой стране.

Ещё в Sparkle есть такие прикольные вещи:

Анимешные футболки
Кепки с иероглифами (слева написано «гений», а справа — «бог»)
Маска на глаза с надписью «в процессе придумывания бредовых идей»

В поисках сувениров в Асакусе не забудь заскочить в этот магазин и найти что-нибудь весёленькое для себя и своих друзей!

Адрес магазина: 1-37-2 Asakusa, Taito-ku, Tokyo
Часы работы: 10:00-19:00 

Источник: Live Japan

Смотрите также