Сюрреализм в литературе и искусстве Японии ХХ века (часть первая)

491  0

Сегодня во всём цивилизованном мире не нашлось бы человека, незнакомого с творчеством Сальвадора Дали. Что уж говорить о приключениях Алисы в Стране Чудес! А знаете ли вы, что в Стране восходящего солнца сюрреалистическое направление получило своё особенное и неповторимое развитие? О сюрреализме в японской литературе и живописи начала XX века читайте в этой статье!

История

История японского сюрреализма берет начало в конце XIX века, когда Курода Сэйки, один из пионеров «живописи в западном стиле», вдохновился французским импрессионизмом и решил познакомить Страну восходящего солнца с новыми методами и концепциями в искусстве. Многие японские художники с энтузиазмом восприняли идеи импрессионизма, с не меньшим интересом они отнеслись и ко всем последующим модным направлениям, как постимпрессионизм, футуризм, экспрессионизм и т.д.

Курода Сэйки, 1866-1924 гг.

Столь сильное внимание к западным тенденциям в современном искусстве было обусловлено желанием японских художников стать частью глобального художественного пространства, как того требовала политика вестернизации, проводимая правительством Мэйдзи (1868-1912). Со временем японские художники научились «переваривать» импортированное западное искусство, адаптируя его тенденции и идеи так, чтобы они соответствовали социальной и политической ситуации в японском обществе того времени. К слову, по сравнению с многими направлениями современного западного искусства именно сюрреализм пришёлся по душе японцам больше всего. 

Каков он – сюрреализм по-японски?

Прежде чем говорить о чисто японском сюрреализме, нужно понять, что представлял собой оригинальный, то есть западный сюрреализм. Итак, сюрреализм – это направление в литературе и искусстве 1920-х годов, основоположником которого считается французский писатель Андре Бретон. В своих работах западные сюрреалисты провозглашали психический автоматизм, другими словами, отчуждение от всего рационального и погружение в глубины своего подсознания. С помощью автоматизма в живописи и писательстве, Бретон стремился раскрыть неосознанные желания, воспоминания и детские страхи, таким образом, отказавшись от ограничений модернистской рациональности.

В конце 1920-х годов многие западные сюрреалистические теории были переведены на японский язык. Однако, многие японские художники и писатели не разделяли общего определения сюрреализма, предложенного Бретоном. Напротив, они старались предлагать новые и весьма индивидуальные интерпретации данного направления. Так, например, поэт Нисиваки Дзюндзабуро рассматривал сюрреализм как разновидность антинатурализма. Художник Кога Харуэ утверждал, что сюрреализм – это инструмент, помогающий достичь более полной версии реальности. В своём эссе «Мой личный взгляд на сюрреализм» (1930) он писал: «Недовольство реальностью порождает искусство (сюрреализм). Реальность развивается до такой степени, что может поравняться с искусством, а искусство перестает быть только искусством и становится единым целым с реальностью. Этот процесс "реальность – искусство – реальность" развивается диалектически и безгранично». Другими словами, по мнению Коги, сюрреализм и реальность – это взаимосвязанные явления, усиливающие и дополняющие друг друга.

Как уже было сказано ранее, японские интеллектуалы восприняли модное направление с большим энтузиазмом, но в то же время в Японии сюрреализм неоднократно подвергался жестокой критике. Причиной тому послужил конфликт идей сюрреализма и набирающих популярность пролетарских движений, которые ратовали за то, что искусство должно отражать социальную борьбу в реальном мире, а не попытку уйти от реальности. Многие интеллектуальные мыслители, разделявшие сюрреалистические взгляды, боялись общественного порицания. Однако были и те, чья деятельность, так или иначе, определила характерные черты японского сюрреализма.

Сюрреализм в японской литературе

Среди писателей-сюрреалистов тех лет особенно выделяются Нисиваки Дзюндзабуро, Китасоно Кацуэ, Уэда Тосио и Уэда Тамоцу. О них далее и пойдет речь.

Нисиваки Дзюндзабуро, 1894-1982 гг.

Нисиваки Дзюндзабуро изучал живопись под началом Куроды Сэйки, однако, в конечном счете, прославился как поэт-модернист. В конце 1920-х годов увидели свет несколько его работ, в которых проглядываются зачатки японского сюрреализма. Особое значение имел трактат «Profanus» (1926), в котором Нисиваки осуждает бессмысленность окружающей действительности, и призывает поэзию и воображение, как вполне осознанное движение мысли, разрушить закоренелые устои обыденности. Другими словами, уже на раннем этапе сюрреалистические взгляды японского поэта заметно отличаются от оригинальной мысли Бретона с его психическим автоматизмом. Примечательно также, что в стихотворениях Нисиваки, собранных в поэтическом сборнике «Ambarvalia» («Праздник урожая»), намечена тема вечного странника, скитающегося во вселенной сквозь пространство и время.

В 1925 году, всего через год после того, как Андре Бретон опубликовал свой манифест о сюрреализме, Китасоно Кацуэ представил японской публике поэтические труды Луи Арагона, Андре Бретона и Поля Элюара. Через пару лет Китасоно, Уэда Тосио и Уэда Тамоцу совместными усилиями написали «A note december 1927» – первую японскую декларацию сюрреализма – в которой они провозгласили, что развитие чувств в сюрреализме будет основным источником вдохновения для писателей, работающих в этом направлении.

Распространение сюрреалистических идей в Стране восходящего солнца во многом обязано переводческой и писательской деятельности интеллектуальных мыслителей того времени. Однако не меньшее влияние на японское общество оказали и провокационные работы художников-авангардистов, о которых вы узнаете во второй части статьи! 

Смотрите также