ГлавнаяРоман Мелешко
В каждом языке существуют бранные слова, но не везде они одинаковы по своей силе и табуированности. Японский язык интересен тем, что в нём ненормативная лексика чаще всего образуется от слов, изначально не имеющих значения ругательства. Эта особенность привела к долгим спорам «знатоков» не японцев о том, как же японцы ругаются. Будьте готовы прочитать примеры и помните: мы не рекомендуем использование ненормативной лексики ни в одном из языков.
Многим людям кажется, что жестовые языки в разных странах на самом деле похожи, однако это не так. Например, жестовый английский отличается от жестового японского почти настолько же, насколько отличны их разговорные варианты. Но несмотря на это, жестовые языки очень интересны, и поэтому сегодня мы расскажем вам подробнее о японском жестовом языке, о его видах и о том, как можно начать его учить.
В России существует огромное количество примет и суеверий: хранить разбитую посуду – к несчастью, чёрная кошка дорогу перебежит – не видать удачи в этот день, хочешь избавиться от плохих мыслей – постучи по дереву. А во что верят японцы? На что гадают и как относятся к несчастной чёрной кошке?
Япония является одной из стран с наиболее развитым музыкальным образованием, так как оно начинается ещё в младшей школе и является настолько же важным предметом, как и, например, математика и родной язык. Благодаря этому всё население страны в той или иной степени знакомо с историей японской музыки, сольфеджио, пением и даже игрой на музыкальных инструментах. Но есть ли у этой системы негативные стороны?
Уже довольно давно из англоязычного интернета в рунет перекочевала фраза «Заметь меня, сэмпай!». Тогда многие люди впервые услышали слово 先輩 сэмпай, а также его «коллегу» – 後輩 ко:хай. Фраза стала известным мемом и распространила не совсем правдивый подтекст слова «сэмпай» как чего-то идеализированного или романтического. В Японии отношения «сэмпай-кохай» существуют почти везде, и сегодня мы расскажем вам о них, а также о том, как правильно использовать эти слова.
Гейши Киото очаровывают туристов со всего мира и даже самих японцев. Их образ всегда был окутан тайной, поэтому даже в наше время люди забывают, что, несмотря на всю их экзотичность, гейко и майко – это обычные работящие женщины, у которых бывают плохие и хорошие дни, они тоже устают и могут расстроиться или разозлиться. Сегодня мы расскажем вам об опыте Мари Суперата, которая уже более 15 лет работает с миром гейш Киото и ведёт блог, в котором старается показать миру, что гейши – тоже люди.
В процессе изучения японского языка мы привыкли запоминать слова, пользуясь словарём: одно японское слово – один или два эквивалента на русском языке. Однако из-за различия культур и языков может быть нелегко чётко и ясно перевести некоторые слова. Бывает так, что за набором иероглифов скрывается множество смыслов или даже целое мировоззрение японцев. В этой статье мы рассмотрим два таких сочетания: 積読 и しょうがない.
Если вы просматривали сайты с недвижимостью в Японии, то могли встретить такие аббревиатуры,как 1K, 2DK или 3LDK. Говоря кратко, они обозначают, сколько всего комнат есть в жилье, за исключением ванны и туалета. В этой статье мы расскажем, чего можно и чего не стоит ожидать от определённых типов квартир или домов.
А знали ли вы, что сэмпаи и кохаи существуют и в мире взрослых? Сегодня мы расскажем, как определить своего сэмпая на работе, как общаться с разными типами старших коллег и кто такой «сэмпай в жизни»!
Многим известны бонсай – маленькие деревья, которые выращиваются таким образом, чтобы они были похожи на своих больших собратьев. Техника их создания была известна японцам как минимум с конца XII века, однако мало кто знает об особой, более практичной технике бонсай – дайсуги. С её помощью выращиваются отнюдь не маленькие деревца, а нечто не от мира сего.
Вы когда-нибудь видели японский лимонад в необычной бутылке с шариком? Это – рамунэ, первый японский газированный сладкий напиток, и он является важной, пусть и не очень известной частью японской культуры.
В какой стране вы бы ни были, если спросить людей о японской культуре, часто можно услышать слова «ваби-саби», но с ответом на вопрос «а что же это такое?» могут иметь затруднения даже сами японцы. Об этом концепте тяжело говорить, а кто-то считает, что иностранцам просто невозможно понять идею ваби-саби. И хотя сложно точно сказать, что это такое, его проявления можно найти всегда и везде, поэтому с небольшой практикой и вы сможете начать понимать и наслаждаться этим уникальным мировоззрением.
Можете ли вы представить себе жизнь в нескольких эпохах? Каково это – пережить две мировые войны и доживать свои последние годы в свете софитов? Сегодня мы расскажем вам об удивительной истории сестёр-близнецов Кин и Гин.
Показать еще