Ранняя японская анимация: истоки аниме

2017 год можно по праву считать праздничным годом для всех любителей японской анимации (или аниме), ведь ей исполняется 100 лет! Она может быть полной большеглазых девушек, невероятно крутых роботов или невероятных и большеглазых девушек-роботов, но для неё также характерны такие черты, как смелость, сложность и креативность, не присущие американской анимации.

И такая форма породила много невероятных шедевров, от «Акира» Кацухиро Отомо до «Призрака в доспехах» Мамору Осии и всех аниме, созданных когда-либо рукой Хаяо Миядзаки.

Аниме имеет гораздо более долгую историю, чем вы можете себе представить; на самом деле, самые первые аниме являли собой безумные попытки Японии модернизироваться в начале XX-го века. Самый ранний сохранившийся пример японской анимации, «Тупой нож» (なまくら刀, намакура катана), относится к 1917 году, то есть в этом году празднует свои 100 лет. К сожалению, многие аниме, созданные еще раньше, были утеряны из-за мощного землетрясения в Токио в 1923 году.

 

Как и с большинством произведений, созданных в первые десятилетия XX-го века, анимация этого периода показывает нам художников, пытающихся вплести традиционные мотивы и истории в современную форму. Для сравнения: первый русский мультфильм датирован 1906 г. (в один год Александром Ширяевым было создано несколько мультфильмов, которые были найдены лишь недавно), но наиболее известен другой – работа 1912 г. Владислава Старевича под названием «Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами».

 

Далее идёт мультфильм 1929 года, основанный на фольклорном произведении под названием «Кобутори-дзии-сан» (こぶとりじいさん, дословно – «Дед, забирающий шишки»). Стоит обратить внимание на рисовку – насколько всё детализировано, а сами персонажи – «немультяшны».

 

Если коротко, то в этой сказке повествуется о двух стариках-соседях, у которых было по шишке на щеке. Один из них был очень добрым, а второй, как водится, злым и противным. Как-то раз добрый дедушка случайно попал на пир к чёрту и решил станцевать перед ним. Танцевал он так хорошо, что чёрт растрогался и избавил его от шишки. Тогда злой дед, позавидовав соседу, также наведался к чёрту, но танцевал он так плохо, что чёрт рассердился и одарил его ещё одной шишкой – той, которую перед этим забрал у доброго дедушки.

Далее следует «Наш бейсбол» (おい等の野球, оира-но якю:1931 года выпуска, где зайцы играют в бейсбол против тануки (енотовидных собак). Эта короткая зарисовка – простая комедия, элегантно рассказанная чистыми, простыми линиями. Кролики и тануки являются основой японского фольклора, несмотря на то, что играют они здесь в игру, которая появилась в Японии лишь в 70-е годы XIX века. Как и большинство японских немых картин, этот мультфильм показывался вместе с присутствием бэнси (弁士) – специального чтеца-пояснителя немых фильмов, который должен стоять у экрана во время показа. В давние времена людей привлекала именно фигура бэнси, а не сама картина. Старший брат Акиры Куросавы был также известным бэнси, но, как и многие приунывшие бэнси, покончил жизнь самоубийством, когда популярность звукового кино сделала его работу устаревшей.

 

Далее следует «Лиса против енота» (動絵狐狸達引, угоки-э кори-но татэхики1933 года. Это 11-минутный короткий рассказ Икуо Оиси о лисе, которая переодевается самураем и проводит ночь в заброшенном храме, населённом множеством тануки (да-да, опять те парни).

 

Фильм выводит на экран все прекрасные гротески японского фольклора, выполненные в стиле, напоминающем стили Макса Флейшера (создатель Бэтти Буп) и Отто Мессмера (создатель Кота Феликса).

Отто Мессмер (слева) и Макс Флейшер (справа) со своими культовыми героями

И, наконец, следует странный пример ранней антиамериканской пропаганды 1936 года, в которой можно увидеть фалангу летающих Микки-Маусов, атакующих остров, на котором находится Кот Феликс и другие плохо изображённые персонажи мультфильмов. Официальное название у сего произведения довольно специфичное – «Серия «Коробка с игрушками», история третья» (オモチャ箱シリーズ第3話, омотя-бако сири:дзу дайсанва). Вспомните Toontown, нарисованный Генри Дарджером. Для справки – Генри с раннего детства воспитывался в приюте после смерти родителей, где ему поставили диагноз «слабоумие». Был затворником, и только незадолго до его смерти выяснилось, что он в течение многих лет работал над книгой о войне детей-рабов против жестоких поработителей, полный текст которой составил чуть более 15 тысяч страниц. После смерти Дарджер стал культовой фигурой американской контркультуры.

Одна из иллюстраций, нарисованных Генри Дарджером для своего произведения

Так вот, в мультфильме про врагов-Микки-Маусов кажется, что вот-вот с жителями острова будет покончено, пока к ним на помощь не прибывают герои из японской истории и различных легенд. До того, как Япония приняла политику милитаризма и вторглась в Азию, она утверждала, что освобождает континент от западного колониализма. В своей тошнотворной, странной манере этот короткий мультфильм пытается доказать именно это. Конечно, люди Кореи и Китая, наиболее пострадавшие от японского империализма, определённо не согласятся с такой версией.

Посмотреть другие старейшие японские мультфильмы можно на сайте Japanese Animated Films Classics, где представлены картины с 1917 по 1941 гг. Как написано на самом сайте, с 10 мая этого года он стал доступен и на английском языке.

Источник: Open Culture

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту