Итак, что же всплывает в голове у японцев при слове «Япония»?
Дзюни-хитоэ 十二単

Дзюни-хитоэ – это традиционное церемониальное одеяние японских аристократок и представительниц императорской семьи эпохи Хэйан (794 – 1185), состоящее из большого количества слоёв кимоно. Средний вес такого наряда составляет 12 килограмм. В японских старых документах сохранились упоминания о том, что если количество слоёв дзюни-хитоэ превышало 20, то женщина оказывалась обездвижена, так как ходить в этих великолепных нарядах не представлялось возможным.
Кимоно и юката 着物・浴衣

Всемирно известная традиционная японская одежда. Конечно, в современной жизни японки уже не так часто облачаются в кимоно и юката. Однако ни одна свадебная церемония, похороны, выпускной и другое значимое японское событие не обходится без кимоно. Юката же является неотъемлимой частью летних фестивалей. Здесь можно подробнее ознакомиться с тем, какие виды кимоно бывают и по какому случаю их надевают.
Гэта 下駄

Гэта – это традиционные японские деревянные сандалии. В последние годы японцы вновь открывают для себя прелесть традиционной одежды, в том числе и гэта. А ещё в японском языке есть фразеологизмы, связанные с гэта. Например, 下駄を預ける гэта-о адзукэру «сдавать гэта на хранение» = «оставлять/доверять ситуацию или проблему кому-либо».
Веер-сэнсу 扇子

Веер в японской культуре всегда играл особенную роль. Сделанный из тонких деревянных или бамбуковых дощечек, складной веер-сэнсу в эпоху Хэйан не только служил по своему прямому назначению, но и являлся обязательным элементом костюма согласно этикету. Кроме того особое значение он имеет и в японском традиционном театральном искусстве.
Фуросики 風呂敷

Фуросики – это кусок ткани, в который издревле японцы заворачивали различные предметы для их удобной переноски. Но, когда во время эпохи Мэйдзи (1868 – 1912) с запада в Японию пришли различные сумки, чемоданы и т.д., японцы стали всё меньше и меньше использовать фуросики. Однако нельзя не признать, что фуросики выигрывает у своих западных аналогов в компактности, ведь он принимает форму завёрнутого в него предмета. Фуросики бывают самых разных размеров и расцветок.
О-сэти рёри お節料理

Это особые наборы еды, которые японцы готовят к пяти традиционным сезонным праздникам, самым важным из которых является Новый год. Поэтому чаще всего, когда говоря про сэти-рёри, имеют в виду новогодний набор. Согласитесь, что уже от одного взгляда текут слюнки. Каждый элемент здесь имеет своё значение. О-сэти рёри всегда подаётся в коробочке, разделённой на секции.
Сасими 刺身

Всемирно известное японское блюдо, которое представляет собой, по сути, просто порезанные тонкими ломтиками сырые морепродукты. Традиция есть морепродукты в сыром виде появилась благодаря географическому положению Японии – окружённая со всех сторон морями, она никогда не испытывала недостатка в свежей рыбе. К сасими всегда подаётся соевый соус и васаби.
Суси 寿司

Да, даже японцы не могут себе представить японскую культуру без суси, каким бы банальным это не казалось. Они просты в приготовлении, делать их можно из сочетания риса и любых морепродуктов. Да и не только морепродуктов. Видов суси много, но самым известным из них является нигири-дзуси.
Соба 蕎麦

Гречневая лапша соба не так знаменита как суси или сасими, но она также является неотъемлемой частью японской кухни. Делается она из гречневой муки и воды. Чем выше концентрация гречневой муки, тем более жёсткая и насыщенная будет сама лапша.
Тэмпура 天ぷら

Тэмпура – это обжаренные во фритюре морепродукты, овощи, мясо, которые обожают японцы. Готовить тэмпуру начали только во время эпохи Эдо (1603—1868). Продукт, который будет обжариваться во фритюре и станет основой тэмпуры, называют 種 танэ. Тэмпуру в Японии можно попробовать в большом количестве ресторанов, специализированных магазинах и забегаловках. Готовят её и дома.
Источник: Japan Note