Натто – известное японское блюдо, которое одни любят и боготворят его уникальный вкус и полезные свойства, а другие воротят нос из-за настолько же уникального запаха и текстуры. Что же кроется внутри подозрительных бобов и как их есть так, чтобы они не пошли наружу?
Что это и как его изготавливают
Натто – это ферментированные соевые бобы. Процесс ферментации происходит благодаря бактерии Bacillus subtilis, а после бобы выдерживаются около недели. За время ферментации углеводы превращаются в спирт или кислоту.
Существует несколько теорий происхождения натто. Почти все они сходятся в одном – японцы сварили соевые бобы и оставили их храниться завёрнутыми в солому, где и произошло брожение.
Одна такая история связана с городом Мито в префектуре Ибараки. В 1083 году полководец Минамото-но Ёсииэ со своим войском пребывал в северо-восточной части префектуры. Его солдаты варили соевые бобы и давали их лошадям в качестве корма, однако на лагерь внезапно напали. Не желая впустую выкидывать сою, солдаты завернули её в солому и положили под сёдла.
Каково же было их удивление, когда через несколько дней они раскрыли солому и увидели покрытые склизкими нитями бобы. Солдаты, несмотря на отталкивающих запах, решили их попробовать, так как после битв в лагере не хватало еды. Довольные вкусом получившегося блюда, они дали бобы и полководцу. Ёсииэ был удивлён не меньше солдат! Говорят, что своё название натто (納豆) получил от фразы «бобы для генерала» (将軍に納めた豆 сё:гун-ни осамэта мамэ).
Сейчас натто чаще всего можно найти в трёх видах: с большими бобами, с маленькими бобами и с раздавленными бобами. Первые лучше всего подходят для новичков, так как они становятся не такими липкими и слизистыми в сравнении с маленькими бобами.
Раздавленный натто называется хикивари натто: (ひきわり納豆). Он является самым липким натто и имеет самый сильный вкус.
Вкус, текстура и запах натто. Гадко, но вкусно и полезно!
Хотя вся ферментированная еда, будь то блюда или напитки, имеет свой особенный вкус, чтобы привыкнуть ко вкусу натто, может понадобиться больше усилий и времени. Он имеет резкий запах и липкую текстуру, которую часто сравнивают со слизью.
Но пусть это вас не отталкивает! Вкус натто, может быть, не столько выразителен, сколько уникален: он немного похож на голубой сыр, слаще обычных варёных соевых бобов, но всё равно сохраняет небольшую горчинку.
При всём этом натто очень полезен для здоровья. Настолько, что часто длинную среднюю продолжительность жизни японцев считают заслугой именно этого блюда.
Натто богат пробиотиками, которые улучшают пищеварение, витаминами К1 и К2, которые поддерживают состояние костей и уменьшают образование тромбов.
Кроме того, в 100 граммах натто содержится 22% дневной нормы витамина С и 22% от нормы пищевых волокон. Также японцы считают, что натто полезен для кожи, что объясняется большим количеством витамина В12.
Как есть натто
В наше время натто в соломе – это скорее редкость, поэтому чаще всего вы найдёте его в пластиковом контейнере. Внутри него вдобавок к самому натто чаще всего можно найти соевый соус и горчицу, отделённые от липких бобов тонкой плёнкой.
Нужно осторожно удалить плёнку и приготовиться к невероятному аромату данного блюда. Натто известен сильным запахом, который сравнивают с чем-то средним между старым сыром и нестиранными носками.
После удаления плёнки добавьте к натто соевый соус и горчицу, а затем вставьте в натто палочки. Далее идёт самый важный шаг – размешивание натто. Начинайте медленно, чтобы размягчить затвердевшие «нити». Когда бобы станут выглядеть помягче, добавьте силы и перемешивайте натто круговыми движениями до 50 раз, стараясь не вытряхнуть ничего за пределы контейнера.
Важно иметь в виду, что чем больше раз вы «прокрутите» натто, тем больше липкой субстанции выйдет из бобов, поэтому перемешивайте по вкусу. Некоторые говорят, что если помешать натто 100 раз, то количество аминокислот в нём увеличится. Мы же посоветуем вам мешать не меньше 10-20 раз.
По мере размешивания натто начнёт белеть, это нормально. Когда бобы станут похожими на картинку выше, блюдо готово! Вы можете есть натто прямо так, однако японцы чаще всего едят его как топпинг на горячий рис. Для вкуса можно добавить зелень или даже сырое яйцо.
На Хоккайдо натто едят с сахаром, а в Фукусиме к нему добавляют квашеную китайскую капусту. Измельчённый натто также можно добавить в собу, удон, карри и окономияки. Некоторые японцы просто вываливают его на тост. Не стесняйтесь экспериментировать!
Источники: Matcha, Kawashima, Live Japan