Японское искусство войны, и как оно попало в Австралию

Некоторые историки искусства недавно обратили внимание, что в Австралии среди домашнего декора, оставленного в наследство от местных дедушек и бабушек, часто встречаются предметы, насыщенные японским колоритом — картины и скульптуры с девушками в кимоно или пейзажами далёкой Японии. И это не просто сувениры, привезённые из-за границы как диковинка. Путь японского искусства в дома местных лежал через военные лагеря.

На протяжении Второй мировой войны в Австралии пребывали в заключении около пяти тысяч японских военных и гражданских. Множество японцев проживало в Австралии до начала войны. После того, как Япония начала вести боевые действия, их заключили в лагеря как потенциально опасные группы населения. То же самое происходило и с немцами, и с итальянцами. В Австралию доставляли и военнопленных японцев. Заключённых содержали в лагерях-тюрьмах, откуда охранники и администрация и принесли в свои дома кусочки японской живописи и скульптуры. Заключённые здесь могли получить немного табака или денег у охранников в обмен на сувенир, сделанный своими руками. Иногда же они просто дарили свои поделки местным фермерам и медсёстрам в благодарность за дружелюбное обращение.

Основные предметы, оставленные здесь японцами — картины, статуэтки, игральные карты для ханафуда и фишки для маджонга. Что-то предназначалось для обмена, что-то для игр внутри лагеря.

В заключении некоторые инструменты и материалы для творчества можно было получить у охраны, а некоторые приходилось изобретать из подручных средств. Случалось, что в качестве красителей использовали лекарства.

Вот эти карты для ханафуда сделаны из упаковок сигарет

Разумеется, заключение не было похоже на санаторий или отпуск. Японцы здесь тратили долгие часы на создание вещей, за которые могли получить минимум того, что делает жизнь сносной. Никто из них не хотел здесь находится.

В 1944 году заключённые лагеря в городе Каура устроили побег. Он закончился неудачей, многие были ранены и убиты, а остальные возвращены в лагерь. Ответственных потом судили. Но сейчас в Кауре существует даже Ассоциация Памяти этого храброго побега. Её члены тоже заинтересованы феноменом взаимодействия японцев и местных через творчество. Грэм Апторп, секретарь этой организации, считает, что такие подарки и предметы обмена по всей Австралии — свидетельство по большей части дружественного настроя японцев и военной администрации друг к другу. Он также отмечает, что в этом проявляется человеческая сторона японцев, тех, кто считался основным врагом человечества во Второй мировой войне. Его удивляет, как детальные объекты творчества могли быть созданы в условиях военного заключения.

Работа, созданная одним из инициаторов побега Канадзавой Рё в ожидании суда

Этот аспект пребывания пленных японцев в Австралии сейчас активнее всего изучают два историка искусства — Ричард Буллен и Кимура Тэцу. Недавно они опубликовали статью со своими наблюдениями по поводу японского искусства военного времени.

Они отмечают, что работы, сделанные гражданскими заключёнными, содержавшимися с женщинами и детьми, иногда отчётливо выделяются своей лиричностью из тех, которые создавались в сугубо мужском окружении. Так, в работах заключённых солдат прослеживаются яркие националистические мотивы. В них много того, что традиционно связывается с японской идентичностью — традиционных замков, флагов с красным солнцем.

Ностальгия и тоска по дому в творческих работах выражалась в изображениях пейзажей, часто горы Фудзи, и красоток в кимоно. Заключённые-мужчины скучали не только по дому, но и по женщинам тоже. Ричард Буллен считает, что созданием эстетичных вещей, навевающих ностальгию, заключённые противостояли травматичному опыту военных лагерей. И скорее всего для охраны понимание этой стороны творчества японцев было недоступно.

С коммерческой точки зрения работы этого периода не самые ценные. Их нельзя отнести к высокому искусству, хотя техника исполнения часто впечатляет. Но эти работы — ключ к тому, что было на уме у японских заключённых здесь. К тому, что они чувствовали, о чём переживали и чего желали.

После капитуляции Японии большинство военнопленных вернулось домой, а их подарки и предметы бартера продолжают оставаться в Австралии, продаются, покупаются и хранятся в домах как украшения или памятный сувенир. Авторы единственного на данный момент серьёзного исследования на эту тему иронично отмечают, что мрачный период японского пребывания в Австралии стал очень ярким периодом для местного японского искусства.

Источники

The Japan Times

ABC News

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту