Собирая оттиски благословения: печать госюин

Существует множество сувениров, которые турист может привезти из Японии. Но что делать, если хочется найти для себя аутентичный символ страны, исполненный не только красоты, но и смысла? Что, если такая вещь будет также отражать милость богов к владельцу? Сегодня мы расскажем о печатях госюин, глядя на которые хочется посещать храм за храмом.

Что такое госюин?

Госюин (御朱印) — это печать, которую верующие или простые посетители могут получить в синтоистских и буддийских храмах.

Все печати ставятся в специальную книгу, которая называется госюинтё: (御朱印帳).

Так выглядит разворот в госюинтё

Поставить госюин в книгу стоит некоторых денег: обычно желающий получить её должен заплатить от 300 иен до 1000 иен. В некоторых местах вместо фиксированной цены предлагается просто сделать пожертвование.

Существуют разные техники создания этой красивой печати, но чаще всего принцип довольно прост: сначала на странице книги отпечатывают изображение, затем поверх него буддийский монах или синтоисткий каннуси («слуга Бога») кистью записывает название своего храма, дату его посещения владельцем госюинтё и иногда ещё некоторые данные. Чернилам дают высохнуть, страницу тонкой бумагой промокают от их излишков. После этого книгу с готовой печатью возвращают владельцу.

Бывает и так, что во время фестивалей некоторые храмы заранее ставят госюин на листы бумаги. Посетителей в храмах во время различных празднований всегда много, так что процесс проставления печатей в такие дни может затянуться надолго. Чтобы избежать этого, монахи раздают такие заготовки, которые можно просто вклеить в свою госюинтё.

Происхождение

Самая известная теория происхождения госюин гласит, что такие печати появились в период Нара (710—794) как способ отблагодарить паломников, путешествующих по знаменитым святыням всей Японии за преподнесение в дар храму священных предметов или переписанных сутр. И как способ зафиксировать это пожертвование, конечно.

Подтверждение этой теории можно обнаружить, посмотрев на госюин разных эпох. Если в настоящее время одним из элементов печати, который обычно ставится в правом верхнем углу страницы, является слово 奉拝 хо:хай (почтение, поклонение), то в древние времена на этом месте была надпись 奉納大乗経典 хо:но:дайдзё:кё:тэн (ритуал поднесения сутры Махаяна).

Так что госюин в момент её появления можно назвать чем-то вроде квитанции или чека.

Что нужно, чтобы начать собирать печати?

Чтобы начать собирать госюин самому, в первую очередь необходимо обзавестись госюинтё. У большинства храмов есть на продажу собственные госюинтё, чаще всего представленные в 2—5 различных цветах и дизайнах. Их цена обычно составляет от 1000 до 2500 иен.

Если пройтись по книжным магазинам, можно найти и более оригинальные госюинтё. например, с деревянной обложкой, на которой вырезаны красивые узоры. Но цена таких книг, соответственно, будет выше: в среднем от 3500 до 6000 иен.

Для того, чтобы собирать печати, больше ничего не потребуется.

Однако магазины предоставляют возможность также купить для госюинтё множество аксессуаров: закладку (100—1500 иен), чтобы быстро добраться до новой страницы, папку для хранения книги с прикреплённым к резинке маленьким кошельком (500—900 иен) для монет, которыми можно заплатить за очередную печать, специальную сумочку (1000—5000 иен), сделанную из ткани, которая подойдёт к кимоно и в которой можно хранить всё вышеперечисленное, и прочие товары. Всё зависит только от желаний владельца.

Папка с кошельком и сумочка для госюинтё

Как собирать госюин?

Очевидно, что для этого обладателю госюинтё необходимо посетить храм.

Маленькие храмы могут ставить печати только во время Нового года или других праздников, но в более крупных храмах возможность получить госюин, как правило, есть круглый год.

На территории храма нужно найти место, где продаются амулеты омамори. Там же должны быть указатели к месту, где ставят госюин. Важно помнить, что надписи могут отличаться в зависимости от того, является храм буддийским и синтоистским.

В буддийском храме можно увидеть 御 朱 印 所 госюиндзё, 朱 印 所 сюиндзё или 納 経 所 нокёдзё.

А в синтоистском — 御 朱 印 所 госюиндзё, 授 与 所 дзюёдзё или 社 務 所 сямусё.

Проследовав по указателю, нужно просто обратиться к служителям храма, они помогут получить заветную печать.

Если никаких подходящих указателей найти не удаётся, можно поинтересоваться, где можно получить госюин, сказав: 御 朱 印 は ど こ で も ら え ま す か。(госюин ва доко-дэ мораэмасу ка?)

Некоторые храмы приобрели исключительную известность благодаря своим госюин, потому, возможно, придётся подождать в очереди, чтобы отдать свою книгу и получить печать. Если у посетителя есть время, он может отдать госюинтё и потратить время ожидания на молитву.

Госюин мэгури — однодневные поездки для собирателей госюин

Начинать всегда непросто. Если терзают сомнения по поводу того, куда отправиться в первую очередь, ставят ли сейчас госюин в определённом храме и как они выглядят, стоит ещё раз заглянуть в книжный магазин. В разделе путеводителей по стране найдутся книги и журналы, в которых подробно изложена информация на любой вкус: знаменитые госюин со всей Японии, самые красивые печати года, госюин, которые можно добыть только во время мероприятий, и многое другое.

Наряду с изданиями, в которых рассматриваются храмы по всей стране, есть и те, в которых освещаются храмы конкретной префектуры. Как правило, такие книги предназначены для 御朱印巡り госюин мэгури — длительной прогулки или однодневной поездки по определённому маршруту, за время которой человек успеет посетить от 2 до 10 храмов.

Путеводители для госюин мэгури

Маршруты выстраиваются исходя из самых разных пожеланий: есть путеводители по целым регионам, есть те, что созданы в соответствии со следованием железнодорожных путей, а некоторые основаны на локациях, которые были задействованы в фильмах.

Для тех, кто знает японский язык, путеводитель для госюин мэгури — бесценный источник информации. Для тех, кто не знает, пользы может быть меньше, но она всё равно есть: в таких путеводителях названия могут записываться не только иероглифами, но и ромадзи (транслитерацией японской письменности латиницей), что значительно облегчит поиск информации о храмах и их местоположении в интернете.

Запомните: дарить свою книгу или печати кому-то другому нельзя!

Пусть госюин — это прекрасный образец японской каллиграфии, не стоит использовать ни отдельные печати, ни всю книгу целиком в качестве подарка. Тем, кто ничего не знает об этом явлении японской культуры, госюинтё может казаться произведением искусства, однако приверженцы буддизма и синтоизма могут счесть такой подарок неуместным или даже оскорбительным.

Считается, что госюин — это священный предмет, принадлежащий храму и посетителю, которому печать была выдана. Подарить госюин — это всё равно что отдать кому-то своё благословение.

Источник: SavvyТokyo

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Войти через почту
Регистрация через почту